"كنت أحب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu gostava
        
    • Eu amava
        
    • Gostava de
        
    • Gostaria de ter
        
    • Gosto
        
    • - Adorava
        
    • Eu adorava a
        
    • amava o
        
    • costumava adorar
        
    • eu estava apaixonada
        
    Eu sei, querida. Eu gostava da cama quando morava na casa dela. Open Subtitles لقد كنت أحب هذا أكثر عندما كنت أعيش في منزلها أيضاً
    O idiota perguntou-me se Eu gostava dos quadros. Eu disse que não. Open Subtitles الوخزة سألني ، إذا ما كنت أحب الرسم لقد قلت بأنني لا أحبه
    Eu amava a minha mãe, mas... Não gostava dela. Open Subtitles كنت أحب أمي أيضاً، لكن لم تكن تعجبني
    Eu amava esse homem, desde o início, e descer no fundo de seu coração Open Subtitles كنت أحب هذا الرجل منذ البداية ، والطريق نزولا في أعماق قلبه
    Quando tinha 12 anos, Gostava de ver os meus cães a ter sexo. Open Subtitles عندما كنت فى سن 12 كنت أحب أشاهد كلبى وأحملة
    Gostaria de ter ido... mas com um marido e tantos filhos para preparar... Open Subtitles كنت أحب أذهب و لكن مع زوج و أطفال كثيرين لرعايتهم
    Não sei se Gosto desse ou não. Não é bem o meu estilo. Open Subtitles لا أدري إن كنت أحب ذلك أو لا إنه ليس أسلوبي تماماً
    - Adorava o caralho daquela série, meu. - Bem, ele não envelheceu muito. Open Subtitles كنت أحب هذا البرنامج يا رجل - حسناً، لا يبدو كبيراً -
    "que cuidarás sempre dela." Eu adorava a minha mãe, por isso disse: TED حسناً ، بالطبع كنت أحب أمي كثيراً فقلت : " نعم ، جدتي سأفعل ذلك"
    Eu gostava de escondê-las nesta racha do soalho. Open Subtitles .. كنت أحب إخفائها في صدع كبير في الأرضية
    Eu gostava de qualquer rapaz que gostasse de mim, agora estou a ter cuidado e a tentar perceber o que procuro numa relação. Open Subtitles كنت أحب أي شاب يستلطفني والآن أصبحت رصينة التفكير بشأن هذا وآخذ الوقت اللازم لأعرف
    Eu gostava muito de pescar, mas isso era antes. Open Subtitles كنت أحب أن أصطاد كثيراً، لكن كان هذا سابقاً
    O engraçado é que Eu gostava de matemática. Open Subtitles ,من المضحك أنني كنت أحب الرياضيات
    Eu gostava da carne! Consegui ultrapassar isso. Open Subtitles لقد كنت أحب اللحم وقمت بإدارة ظهري له
    Eu amava o meu pai, portanto, obviamente, desafiei o seu assassino para um duelo... Open Subtitles لقد كنت أحب أبى جدا.. بشكل طبيعى ...أعتبرت أن مصرعه نتيجة مبارزه
    Eu amava cantar, mais que tudo. Open Subtitles لقد كنت أحب الغناء، أكثر من أي شيء آخر.
    Eu amava a minha mãe, mas ela matou-se. Open Subtitles لقد كنت أحب أمى ...لكنها قتلت نفسها , لذا
    Além de que, eu apenas Gostava de voar tanto, porque não sabia do Stargate. Open Subtitles كما أني كنت أحب الطيران كثيراً لأنّي لم أعلم عن بوابة النجوم
    Há dois dias pergunto-me se Gostava de música. Open Subtitles من قبل يومين هو سألني ماذا إذا كنت أحب الموسيقى ؟
    Na semana passada, a minha mãe perguntou-me o quanto Gostava de ir à escola. Open Subtitles الأسبوع الفارط، أمي سألتني اذا كنت أحب الذهاب للمدرسة
    Eu Gostaria de ter ido com os alienígenas. Open Subtitles أنت تعرف أن كنت أحب للذهاب مع الأجانب.
    Se Gosto da raça delas... Open Subtitles إن كنت أحب عرقهم فكيف لذلك أن يكون تفرقة عرقية؟
    - Adorava este jogo. Open Subtitles كنت أحب هذه اللعبة عندما كنت طفلا.
    Eu adorava a Mary Poppins. Open Subtitles كنت أحب ماري بوبينز.
    Como posso explicar o quanto amava o meu pai? Open Subtitles كيف يمكنني أن أشرح لك كم كنت أحب أبي ؟
    Eu costumava adorar a história de como ele saltou de um pontão numa tempestade para salvar um piloto inimigo. Open Subtitles كنت أحب قصة كيف انه قفز من منحدر... لانقاذ الطيار العدو.
    eu estava apaixonada pelo teu pai. E olha o que aconteceu! Open Subtitles لقد كنت أحب والدكِ وانظري ماذا حصل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus