"لأخرج من" - Traduction Arabe en Portugais

    • para sair
        
    • de sair
        
    • a sair
        
    • sair do
        
    • para me livrar
        
    Mas vou ter que os denunciar para sair desta. Open Subtitles ولكنى سأبذل قصارى جهدى لأخرج من هذا المأزق
    Quanto tempo segurei o trânsito só para sair? Open Subtitles كم من الوقت سأنتظر المرور فقط لأخرج من هنا؟
    Tem de haver uma maneira de sair disto, está bem! Open Subtitles لا بد و أن هناك طريقة لأخرج من هذا
    E que deus me ajude se eu tiver a hipótese de sair daqui com vida. Open Subtitles لذا ساعدني إذا واتتني الفرصة لأخرج من هنا حياً
    Sim, não consigo ver a rua. Vai ter que ajudar-me a sair. Open Subtitles . حسناً , لا أستطيع رؤية الشارع . يجب عليكَ بأن توجهني لأخرج من هنا
    Não demorei 34 anos para sair do armário para entrar dentro dele consigo. Open Subtitles لم اقضي 34 سنة لأخرج من غرفة الملابس وثم اعود اليها معك انتِ
    Estava mortinha para me livrar deste trabalho. Open Subtitles كنتُ أموت لأخرج من هذه المهمة.
    Não quero a tua ajuda. Quero que devolvas a lanterna. Preciso dela para sair deste buraco peganhento e lamacento. Open Subtitles أنا لا أريد مساعدتك, أنا أريد مصباحي أنا سوف أحتاجه لأخرج من هذا المُستنقع الموحل
    Mas tenho três semanas para sair daqui. E daqui a 3 semanas, saio. Open Subtitles لكن بقى لي 3 اسابيع لأخرج من هنا وفي 3 أسابيع سأمشي
    Tenho tantos motivos como tu para sair daqui. Open Subtitles لدى نفس القدر من الأسباب لأخرج من هذا المكان مثل ما عندك
    Eu vim aqui como um homem. Dê-me forças para sair daqui como um homem. Open Subtitles جئت هنا رجلاً اعطني القوة لأخرج من هنا رجلاً
    Mal posso esperar para sair do raio desta reles cidade. Open Subtitles لا أستطيع الأنتظار لأخرج من مدينة الحلوى,هذه
    Parece uma maneira de sair desta roupa de pinguim. Open Subtitles يبدو أنها طريقة لأخرج من هذه البذلة الملعونة الشبيهة بالبطريق
    Vou encontrar uma forma de sair desta embrulhada. Open Subtitles سوف أجد طريقة لأخرج من هذه الورطة بنفسي.
    Bem, percebi que já era tempo de sair da cave da mãe. Open Subtitles حسنا، لقد علمت أنها مسألة وقت لأخرج من قبو أمي
    Queria saber uma maneira de sair disso. Open Subtitles أتمنى لو أجد طريقة لأخرج من هذا الأمر
    Podes ajudar-me a sair daqui? O quê? Open Subtitles هل يمكنكِ مساعدتي لأخرج من هنا ؟
    Tens que me ajudar a sair daqui, salvei-te vida por duas vezes. Open Subtitles علك أن تساعدني لأخرج من هنا أنا أنقذت حياتك مرتين!
    Acabei. Ajuda-me a sair daqui. Open Subtitles انتهيت ساعدني لأخرج من هنا
    Diz-me, quanto me vai custar para me livrar disto? Open Subtitles لذلك كم ستكلفنى لأخرج من هذه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus