Pensei em vir pessoalmente e dar-te algumas ajudas visuais. | Open Subtitles | فكّرت في المجيء شخصياً, لأعطيك بعض المعونات البصرية |
Estou disposto por 200 paus a dar-te aulas, só tens de pedir. | Open Subtitles | هيه، انا متاح لأعطيك دروس تقوية كل ماعليك هو أن تطلب. |
eu não tenho anda para te dar, mas tu vais lembrar-te de mim quando fores acender a luz e ela se partir toda, por eu parti-a e não te quis dizer nada. | Open Subtitles | لا يوجد لدي شيء لأعطيك اياه .. لكن ستتذكريني عندما تذهبين لإشعال النور و تتناثر لأني كسرته ولم أود اخبارك |
Eu não sei porque é que Ele me pediu para te dar todas estas coisas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا طلب مني لأعطيك هذه الاشياء. |
para lhe dar um exemplo, a ampliação do metro de Los Angeles, — calculo que seja uma extensão com cerca de quatro quilómetros — foi concluído com um custo de 2000 milhões de dólares. | TED | لأعطيك مثالًا، فإن امتداد خط أنفاق لوس أنجلوس، والذي اعتقد أنه امتدّ لمسافة 2.5 ميل. تم انشاؤه بتكلفة 2 مليار دولار. |
Eu convidei-o para dar-lhe uma hipótese uma hipótese de se redimir. | Open Subtitles | لقد دعوتك لأعطيك فرصة... فرصة لتكفير ذنوبك |
O teu bónus. Ia dar-te dois milhões. Subiu para cinco. | Open Subtitles | علاوتك، كنت أخطط لأعطيك مليونين وأصبحت 5 ملايين للتو |
Vou tentar dar-te mais espaço... agora que és o nosso guru da adopção. | Open Subtitles | لأني سأحاول لأعطيك مجال الآن أنت أستاذ التبني عندنا |
Sei que não queres acreditar nisso, e não vim aqui dar-te um sermão. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تريدين تصديق ذلك الآن لم آتي هنا لأعطيك محاضرة |
Não, vim para dar-te as minhas sinceras e cordiais palavras de encorajamento. | Open Subtitles | لا اتيت لأعطيك كلماتي المخلصة والصادقه لتشجعك |
Chefe, sei que não queres ouvir isto, mas pagas-me muito dinheiro para dar-te conselhos sinceros. | Open Subtitles | أيها الرئيس، أعلم إنّك لا تود سماع هذا، لكنك ستدفع ليّ الكثير من المال لأعطيك مشورة صادقة. |
Sabes que mais... estava só a tentar dar-te uma oportunidade. | Open Subtitles | اريد أن اخبرك أمراً كنت أحاول أن أصطادك لأعطيك فرصة فقط |
Mas eu não posso levar-te porque nem sequer tenho uma arma para te dar. | Open Subtitles | مع ذلك لا يمكنني أن آخذك لأنه ليس لدي سلاح لأعطيك |
Bem, suponho que não me chamaste aqui para te dar sopa de galinha à boca. | Open Subtitles | حسناً، اعتقد أنك لك تطلب مجيئي لأعطيك حساء الدجاج بالملعقة. |
Não tenho dinheiro para te dar, mas tenho aspirinas. | Open Subtitles | ليس لدي مال لأعطيك اياه لكن لدي بعض الأسبرين |
Pensei que vinha de 500 milhões de anos-luz para te dar um banho de esponja, Kilowog. | Open Subtitles | أوه ، إعتقدت أني سافرت 500 مليون سنة ضوئية لأعطيك حمامي إسفنجي |
Só vim para lhe dar as orquídeas e os óleos de banho com fragrância... que dou a todos os empregados. | Open Subtitles | جئت فقط لأعطيك الأزهار وبعض زيوت الحمام العطرة التي دائماً أعطيها الموظفين |
A Serena entregou-me isto para lhe dar a si, do Alejandro. | Open Subtitles | سرينا أعطتني هذه لأعطيك إياها, من أليخاندرو |
Eu não era para lhe dar isto, não queria ser a tal. | Open Subtitles | لم اكن لأعطيك هذا لم ارد أن اكون الشخص الذي يعطيك اياها |
Estou aqui para dar-lhe o que quer... | Open Subtitles | أنا هنا لأعطيك ماتريد |
Eu dava-te boleia, Linds, mas tenho um bloco de motor no banco de trás. | Open Subtitles | كُنت لأعطيك توصلية يا ليندس لكن هناك محرك في المقعد الخلفي |
"Já deixei de existir e nada mais tenho para dar." | Open Subtitles | لم يتبق لدي شيء وليس لدي شيء لأعطيك إياه |
Apenas vim para te entregar o meu convite para um desafio. | Open Subtitles | لقد جئتُ لأعطيك دعوة للتحدي فقط |