Este homem não quer que o seu filho descubra que ainda estás aqui esta noite! | Open Subtitles | هذا الرجل لا يريد لإبنه أن يجدك هنا الليلة |
Rei Freyne quer que seu filho presencie sua nobre vitória. | Open Subtitles | الملك فرين يريد لإبنه أن يشهد إنتصاره المهيب |
Se a sua esperança desesperada de uma cura para o seu filho o enganou, eu partilho agora do seu desespero. | Open Subtitles | إذا كان بحثه اليائس عن علاجٍِ لإبنه قد أوهمه, فأنا أشاركه الآن هذا اليأس.. |
Se deixar alguma coisa acontecer ao filho dele as nossas chances de um acordo vão desaparecer. | Open Subtitles | فإن حدث شيء لإبنه فستنتهي كل فرصنة للتفاوض معه |
Propus-lhe um acordo que dará uma vida melhor ao filho dele em troca da sua cooperação total. | Open Subtitles | سوف أرتب صفقة سوف تقدم لإبنه حياةً أفضل مقابل أعترافه الكامل |
Ele sentiu-se triste por não fazer parte da descoberta do filho. | Open Subtitles | وشعر بالحزن بأنهُ لم يكن جزءاً من تلك اللحظة لإبنه |
Passou de geração para geração, de pai para filho. | Open Subtitles | نتوارثه من جيل لجيل و من الأب لإبنه |
É sobre um tal juiz burguês, que enlouquece por um patinho que alguém comprou para o filho. | Open Subtitles | إنها عن القاضي البرجوازي الذي يصبح مجنوناً من أجل بطة صغيرة ابتاعها شخص ما لإبنه |
Me ensine as coisas que um pai ensinaria a seu filho. | Open Subtitles | و تعلمني بأشياء يجب أن يعلمها الأب لإبنه |
O pai do Ben, um contador de histórias bastante persuasivo, convenceu totalmente o seu filho da existência do Grumps. | Open Subtitles | والد بن, كان بالأحرى حكواتي مقنع لإبنه .جعل ابنه يقتنع بحماسة عن وجود كرامبز |
Pediu que guardasse o relógio e que o desse ao seu filho. | Open Subtitles | طلب أن تُوقف سـاعته إلى أن يمكنك إعطائها لإبنه. |
E quem é que vai dizer àquele tipo que tivemos a casa para o seu filho pequeno | Open Subtitles | ومن سيـخـبر ذلك الـرجل بأننا وجدنا منـزل لإبنه |
Sim, esse Geoffrey Chaucer, em 1391, ao seu pequeno Lewis, o seu filho de 11 anos. | TED | نعم فقط كتب " جيوفري شاسير " في عام 1931 لإبنه الصغير لويس والذي كان إبن 11 عام |
O restante, incluindo Fernly Park e as acções da Ackroyd Chemicals, para o seu filho adoptivo, o Sr. Ralph Paton. | Open Subtitles | "و الباقي بما فيه "فيرنلي بارك و أسهم شركة "آكرويد" للكيماويات "لإبنه المتبنى السيد "رالف بايتون |
O pertencente ao filho de 15 anos dele. | Open Subtitles | والذي ينتمي لإبنه ذو الـ15 عام |
Claro. Alguma vez ouviram aquela sobre um gajo que dizia ao filho: | Open Subtitles | هل سمعتم نكتة الرجل ... الذي قال لإبنه |
Foi ele que arranjou aquele emprego ao filho. | Open Subtitles | لقد وفّر لإبنه تلك الوظيفة |
Um bom homem que não tem uma única fotografia de sua falecida mulher ou do filho em qualquer lado da casa. | Open Subtitles | لزوجته المتوفاة أو لإبنه الوحيد في كامل أرجاء منزله |
Obviamente, ele esqueceu-se de esconder o acto hostil de ter contratado um gajo cego para tutor do filho saído de um filme de terror. | Open Subtitles | من الجليّ أنّه نسى وضع حد للتصرّفاتالعدائية،بإستئجارهكفيف.. ليتولّى التدريس لإبنه ذو المنظر المُقشعر. |
Que tal de pai para filho? | Open Subtitles | ماذا عن أب لإبنه |
Há mais de dez anos, um homem roubou comida para o filho. | Open Subtitles | قبل أكثر من عشر سنوات كان هناك رجل سرق بعض الغذاء لإبنه |
Ao endurecer o seu coração a Deus, Faraó traz a morte ao próprio filho! | Open Subtitles | بسبب غلظة قلبه ! فإن فرعون قد جلب الموت لإبنه |