"لاحظوا أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • reparem que
        
    Aquele que recebe o pepino, — reparem que está tudo bem com a primeira rodela de pepino. TED لاحظوا أن أول قطعة من الخيار عادية جدا. أول قطعة تتناولها.
    Bem, obviamente, sabor e cheiro estão bastante elevados, mas reparem que o som está no 3. TED وبوضوح, حاستي التذوق والشم مرتفعتان نوعا ما, ولكن لاحظوا أن السمع يصل الى 3.
    reparem que, à medida que o micélio cresce, conquista território e começa a formar uma rede. TED و لاحظوا أن حيث تنمو الميسيليوم تتحكم بالمنطقة ثم تبدأ بتشكيل الشباك
    "com os movimentos da masturbação." reparem que isto é uma ecografia, portanto, eram imagens em movimento. TED لاحظوا أن هذه موجات فوق صوتية لذا كان من المفروض أن تكون الصور متحركة
    Por favor reparem que os phantom fora do meteorito foram destruídos. Open Subtitles الآن، لاحظوا أن الأطياف خارج النيزك قد دمرت فعلاً
    reparem que as garrafas têm as tampas postas TED لاحظوا أن القوارير هنا لها أغطية
    reparem que o relógio do Einstein... está perfeitamente sincronizado com o meu. Open Subtitles من فضلكم لاحظوا أن ساعة أينشتاين... بدقة تتزامن مع ساعتى... .
    reparem que a cintura fica bem abaixo do umbigo. Open Subtitles هيا لاحظوا أن الحزام يقع تحت السرة
    reparem que este homem não está a ser picado. TED لاحظوا أن هذا الرجل لم يُلسع
    Reparem na decoração. reparem que as pessoas estão a bater-nos palmas. TED لاحظوا أن الناس يصفقون لنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus