Ele fugiu, senhor. Tem a minha palavra de honra. | Open Subtitles | لقد لاذ بالفرار يا سير لديك كلمتي الشريفة |
Já o encontraram? Ele fugiu, mas montamos bloqueios nas estradas. | Open Subtitles | لقد لاذ بالفرار, ولكن تم وضع حواجز لسد الطريق |
Ele estava a trabalhar na cidade quando se deu o tremor de terra e o Tins fugiu. | Open Subtitles | كان يؤدي بعض الاعمال عندما حدث الزلزال و عندها لاذ تينز بالفرار |
Malta, acredito que alguém se safou. | Open Subtitles | أعتقد أن هُناك شخصاً لاذ بالفرار يا رفاق |
Todos acham que estás a mentir sobre aquele que escapou. | Open Subtitles | الجميع يظنون أنك تكذب بشأن ذلك الذي لاذ بالفرار |
Mesmo que o miúdo tenha fugido... pode estar infectado com o que quer que seja que tenha matado os outros. | Open Subtitles | حتّى لو كان هناك صبيٌّ آخر لاذ بالفرار، فربّما ما زال مصاباً بما قتل الاثنين الآخرَين. |
- Qual parte? A de que era o assassino ou a de que ele fugiu? | Open Subtitles | أيّ جزء، أنّ ذلك هو القاتل، أنّه لاذ بالفرار؟ |
Tirou muito bandido das ruas, mas nada disso estará em seu obituário por causa de um que fugiu. | Open Subtitles | لقد أبعد الكثير من الأشرار من الشوارع، لكن لا شيء من ذلك سينتهي في نعيه بسبب شخص واحد لاذ بالفرار. |
Se calhar o hacker mais conhecido de todos seja aquele que fugiu. | Open Subtitles | لعلّ أكثر المُخترقين شُهرة .هُو من لاذ بالفرار |
Ele fugiu para aquele lado e chegou à esquadra antes de sangrar até morrer. | Open Subtitles | ولقد لاذ بالفرار من هذا الطريـق ووصل الى القسـم قبل ان ينزف |
Ele matou o Agente Flynderling e fugiu com o dinheiro. | Open Subtitles | قام بقتل عميل الأمن القومى فليندرلينج لاذ بالفرار وبحوذته المال |
Depois fugiu, levando a faca para esconder a prova. | Open Subtitles | وبعدها لاذ بالفرار، أخذٍ معه السكين بُغية إخفاء الأدلة. |
Dois ladrões invadiram-na naquela noite e um fugiu. | Open Subtitles | قام لصان بإقتحامها تلكَ الليلة. و أحدهما لاذ بالفرار. |
Nós só lá fomos para lhe fazer algumas perguntas, mas depois ele fugiu! | Open Subtitles | كلّ ما أردنا فعله، هو أن نطرح عليه بضعة أسئلة. لكنّه لاذ بالفرار. |
Preso por um esquema de fraude multimilionário em vez de enfrentar tudo fugiu para a Croácia. | Open Subtitles | قبض عليه يعمل على مخطط بونزي بملايين الدولارات ثم لاذ بالفرار إلى كرواتيا بدلا من مواجهة التهم الموجهة إليه |
Sim, mas se o Joe literalmente se safou do assassínio, porque arriscar tudo e subornar a sua ida para o júri? | Open Subtitles | أجل، ولكن إذا لاذ (جو) بالفرار من جريمة قتل، فلمَ سيخاطر بكلّ شيء، ويقدّم رشوة ليصبح محلفاً؟ |
O Tommy Markin, o homem que se safou. | Open Subtitles | يُدعى (تومي ماركن) ، الرجل الذي لاذ بالفرار |
No entanto, uma pessoa escapou e já prestou depoimento. | Open Subtitles | "إلّا أن واحدًا لاذ بالفرار وأدلى لنا بأقواله" |
O marido dela quando chegou ontem à noite encontrou um intruso, que escapou. | Open Subtitles | عاد زوجها الى البيت الليلة الماضية و أجفل الدخيل و بالتالي لاذ بالفرار |
O drone abateu este tipo, mas o seu parceiro escapou e chegou a terra. | Open Subtitles | الطائرات الصغيرة أطلقت النيران على أحدهم ولكن شريكه لاذ بالفرار ونزل على الارض |
O assassino já tinha fugido quando o segurança entrou no quarto. | Open Subtitles | القاتل ربما لاذ بالفرار في الوقت الذي وصل فيه أمن الفندق الى الغرفة |