Só não consigo lembrar-me o número exacto de passos... ou do poste. | Open Subtitles | انا فقط لا اقدر ان اتذكر عدد الخطوات تماماً او البريد |
E estou a ficar frustrado, não consigo encontrar a minha merda. | Open Subtitles | وانا اشعر بالاحباط تعرف انا لا اقدر ان اشعر بالراحة |
Bem, mas eu não consigo ter uma erecção com ela. | Open Subtitles | بلي، ولكني حينما اكون معها لا اقدر علي الانتصاب |
Gostava de poder controlar todo o universo, mas não posso. | Open Subtitles | اتمنى ان اسيطر على الكون بإكمله لكنني لا اقدر |
não posso. Tenho o jogo de futebol e um aniversário. | Open Subtitles | لا اقدر.مباراة كرة قدم و حفلة عيد ميلاد.يوم الاحد؟ |
É só outra forma de seres carente... e não gosto que me faças sentir mal... por não conseguir corresponder aos teus padrões impossíveis. | Open Subtitles | انها مجرد طريقه اخرى لك لتكون محتاج انا لا اقدرك عندما تجعلني شخص سيء لاني لا اقدر العيش تحت معايرك الخاصه |
Não é que eu não aprecie o teu empenho na causa, mas porquê esta causa especificamente? | Open Subtitles | ليس لأنني لا اقدر التزامك بهذه القضية لكن لماذا هذه بالتحديد ؟ |
As minhas desculpas a todos, mas não consigo fazer isto. | Open Subtitles | انا اسفة جميعاً لكن لا اقدر ان اقوم بهذا |
Entendes? Eu entendo, mas não consigo controlar a minha temperatura. | Open Subtitles | انا اتفهم , لكن لا اقدر على التحكم بحرارتي |
É uma coisa desprezível não consigo suportar isso por mais tempo | Open Subtitles | استمع الى النداء الذي لن يتوقف لا اقدر على منع نفسى |
Tenho um mentor que abusa verbalmente de mim sempre que pode, e por mais que tente não consigo deixar de constantemente narrar a minha vida. | Open Subtitles | فلدي مستشار ناضج يستغلني في كل فرصه و لا يهم كم مره حاولت فيها انا لا اقدر باستمرار عن روايه حياتي |
não consigo dizer o que eles falavam. | Open Subtitles | انا لا اقدر ان اتحدث مضحكا مثل هو و امى كانوا يفعلون. |
não consigo atingir. | Open Subtitles | ترين ، انا لا اقدر ان اربح انه كما لو انكِ دائماً |
não consigo afastar-me das más notícias. | Open Subtitles | انا فقط لا اقدر ان اتخلص من الاخبار السيئة |
Vês? Eu disse que não consigo entrar no website da academia. | Open Subtitles | اخبرتك انني لا اقدر ان ادخل الى موقع الاكاديمية |
não posso ver a Fawn tratar-te como se fosse tua mãe. | Open Subtitles | حسنا هذا يكفي لا اقدر ان اقف هنا واراقب فاون |
Eu gostava de ajudar, mas não posso. | Open Subtitles | كنت اود ان اقدم المساعدة لكنني لا اقدر انا أبله , ليس لدي اي مفردات لغوية عن السياقة |
Esta é uma das coisas de que não posso falar nas canções? | Open Subtitles | هذا الشيء الذي لا اقدر كتابة الاغاني عنه. ؟ |
Bem, não posso provar isso, mas sei que o Drew Imroth esteve na Tunísia, em Junho de 2005. | Open Subtitles | حسنا.. انا لا اقدر على اثبات ذلك ولكن انا اعرف ان درو ايمروث كان فى تونس فى 2005 |
Para poder passar cada bocado do dia contigo, mas não posso, tenho que trabalhar. | Open Subtitles | اتمنى ان اترك عملى و امضى معك كل لحظة من كل يوم لكن لا اقدر يجب ان اعمل |
Eu não gosto que tu te aproveites das vantagens da minha natureza boa. | Open Subtitles | لا اقدر بان تاخذوا الفرصة بسبب طبيعتي الطيبة |
Não é que não aprecie o que estás a fazer aí debaixo... mas... | Open Subtitles | هذا لا يعني باني لا اقدر ماتفعله هناك خلفي... |