Deve ser difícil. Estar presa no Dia dos Namorados. | Open Subtitles | لا بد انه قاسي محتجزين في يوم الفالنتاين |
Deixe-me ver... Deve ser esta aqui. | Open Subtitles | حسنا دعني ارى الآن لا بد انه هذا الذي هناك |
Ele deve ter caído. Se recuarmos, talvez uns 8 quilómetros... | Open Subtitles | لا بد انه سقط من القطار ربما على بعد خمسة اميال |
Ele deve ter comprado tudo em que o outro tocou. | Open Subtitles | لا بد انه اشترى كل شيء وضع الرجل يديه عليه |
Ele estava a ver fotografias da família. Deve estar ansioso por voltar. | Open Subtitles | كان ينظر الى صور عائلته لا بد انه في عجلة للوصول الى بيته |
Eu bebi o meu há 10 minutos, o seu já Deve estar frio, da maneira que você gosta. | Open Subtitles | لقد عملت الشاي قبل عشرة دقاق لذا لا بد انه قد برد كما تحبه انت سأذهب مبكرة اليوم الى الكلية .. لكنني |
Se o sujeito estiver perto dos 60, Tem de ser forte para a arrastar para longe sem ela se debater. | Open Subtitles | ان كان عمر الجاني قريبا من 60 لا بد انه قوي كفاية ليحملها لفترة طويلة بدون ان تقاوم |
Então ele Deve ser o melhor de Jing Wu. | Open Subtitles | لا بد انه الافضل في جينج وو الان |
Então ele Deve ser o melhor de Jing Wu. | Open Subtitles | لا بد انه الافضل في جينج وو الان |
Sim, mas a estrutura da proteína é diferente. Deve ser uma mutação. | Open Subtitles | نعم، ولكن تركيبه البروتيني مختلف لا بد انه تحوّر جينياً |
Ele costurou apenas o nariz. Deve ser o seu meio irmão. | Open Subtitles | لقد خاط فتحة واحده من انفه لا بد انه أخيه غير الشقيق. |
- Não sei. Não Deve ser do tipo normal. | Open Subtitles | لا اعرف ، لا بد انه شيء غير طبيعي لذلك يتم مناقشته هنا |
É sangue de medula óssea, Deve ser para alguma cura. | Open Subtitles | هذا دم نخاع العظام لا بد انه لعلاج ما |
Ele deve ter entrado em contacto recentemente com uma pessoa muito perfumada. | Open Subtitles | نعم ,كولونيا لا بد انه كان على اتصال مؤخرا بشخص يضع الكثير من الكولونيا. |
Ele deve ter gritado e implorado pela vida enquanto descia. | Open Subtitles | لا بد انه كان يصرخ ويتوسل لحياته طول الطريق للاسفل |
Ele deve ter andado a poupar isto, tipo... desde sempre. Não pagamos assim tanto aqui. | Open Subtitles | لا بد انه كان يدخر طوال ، دائما نحن لا تدفع كثيرا هنا |
Ele deve ter feito algo mais que o satisfez. | Open Subtitles | لا بد انه يقوم بأمر اخر لكي يرضيه |
Ele deve ter sabido que estávamos no hospital e sedou a Alison para que ela não pudesse falar. | Open Subtitles | لا بد انه كان يعرف اننا في المستشفى و خدّر آليسون لكي لا يسعها التحدث |
Por esta altura já Deve estar morto por ter abusado do uso de Chakra. | Open Subtitles | لا بد انه استخدم الكثير من الشاكرا ومات الان |
Ainda lá Deve estar. | Open Subtitles | لا بد انه مازال هناك حتى الان وسوف أتوجه اليه |
Sickinger Deve estar por detrás de alguma rede criminosa de raptores de animais. | Open Subtitles | سكينر لا بد انه يعمل مع نوع من شبكة لأختطاف الحيوانات |
Tem de haver umas cinco ou seis interessadas em ti. | Open Subtitles | لا بد انه يوجد خمس أو ست قد تحبك |