Passando à frente... Não fiques acordada até tarde está bem? | Open Subtitles | على أية حال، لا تبق فوق متأخر جدا، حسنا؟ حصل على يوم كبير غدا. |
Não fiques aí para ver como seguro o livro, pode ser? | Open Subtitles | لا تبق هنا لترى كيف أمسك بالكتاب، حسنا؟ |
Não fiques acordado a ver as notícias. | Open Subtitles | لا تبق إلى وقت متأخر في مشاهدة الأخبار |
Ei, porque você não fica mais uns dias? | Open Subtitles | ولم لا تبق هنا بعض الوقت؟ |
Por que não fica com o Rosen e a máquina? | Open Subtitles | لما لا تبق مع روزن والاله؟ |
Agora que estás aqui, porque não ficas? | Open Subtitles | الآن وأنت هنا، لمَ لا تبق في المنزل فحسب؟ |
Não fiques aqui, Largo! | Open Subtitles | "لا تبق هنا يا "لارجو |
Não fiques aí. | Open Subtitles | لا تبق هنا. |
Ela não fica muito por aqui. | Open Subtitles | إنها لا تبق هنا لفترة طويلة |
Porque não ficas um bocado. | Open Subtitles | لم لا تبق معي لدقيقة؟ |
Sem-face, porque não ficas aqui comigo? | Open Subtitles | لا وجه لم لا تبق معي ؟ |