Por favor Não me digas que ainda vai haver mais! Isto é uma loucura! | Open Subtitles | أرجو أن لا تخبريني أن هناك المزيد من التغيير هذا جنون |
Não me digas que só tens isto. Esperava muito mais. | Open Subtitles | لا تخبريني أن هذا كُل ما لديكِ لقد كُنت أتوقع الكثير |
Acredita no que quiseres, mas Não me digas que não tem a ver com o Darby e Não me digas que não é pessoal, pois não suportas ficar em segundo lugar. | Open Subtitles | أخبري نفسكِ ما تريدينه لكن لا تخبريني أن الأمر لا يتعلق بـ داربي ولا تخبريني أن الأمر ليس شخصي |
não me diga que aquele velho aleijado a faz feliz. | Open Subtitles | لا تخبريني أن ذلك الكسيح العجوز الحزين يجعلك سعيدة؟ |
não me diga que ainda é virgem na sua idade. | Open Subtitles | لا تخبريني أن التي في عمرِك مازِلت عذراء. |
Não me digam que isto não funciona aqui. | Open Subtitles | لا تخبريني أن الأمر لا يسري هكذا هنا |
Não me digas que há duas de astronauta. | Open Subtitles | أرجوك، لا تخبريني أن لدينا اثنان من أزياء رواد الفضاء. |
Não me digas que estás com dúvidas. | Open Subtitles | لا تخبريني أن لديكِ أفكار مُغايرة |
Não me digas que o teu entusiasmo por aprender está a secar. | Open Subtitles | لا تخبريني أن حماستك للتعلم قد جفت |
Não me digas que há outro Giancarlo na cidade. | Open Subtitles | لا تخبريني أن هناك جيانكارلو) آخر في البلدة) |
Por isso Não me digas que tudo está diferente. | Open Subtitles | لذا لا تخبريني أن كل شئ تغير |
Vá lá, Chloe, Não me digas que o Clark também te amedrontou por causa do segredo dele? | Open Subtitles | (هيا يا (كلوي لا تخبريني أن (كلارك) قد جعلك تخافين بسبب سره، أيضا؟ |
Não me digas que isso é outro gato. | Open Subtitles | لا تخبريني أن ذلك قط آخر |
- Não me digas que é o teu filho. | Open Subtitles | لا تخبريني أن هذا هو ابنك؟ |
Não me digas que o Gibbs também... | Open Subtitles | كلا, لا تخبريني أن (غيبس) أصيب؟ |
Por favor, não me diga que você tem baixa auto-estima porque se eu sorrir agora, eu vou quebrar a costela boa que sobrou. | Open Subtitles | ارجوكِ لا تخبريني أن أحترام ذاتك ضئيل لأني اذا ضحكت الآن ، سأكسر الضلع الوحيد الذي بقي نحن كلانا تحت سيطرة أزواجنا |
E não me diga que isso nao mexe com você? | Open Subtitles | الآن لا تخبريني أن هذا لم يعجبكِ |
não me diga que esse é o seu almoço. | Open Subtitles | أرجوكِ، لا تخبريني أن هذا هو غدائكِ |