"لا تخبريني أنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não me podes dizer que
        
    • não me diga que
        
    • Não me digas que estás a
        
    Não me podes dizer que não usarias estes poderes se não os tivesses. Open Subtitles لا تخبريني أنك لن تستعملي هذه القدرات لو كانت عندك
    Olha para ti, toda inchada. Não me podes dizer que não sentiste falta disto, miúda. Open Subtitles أنظري لك متصلبة الصدر لا تخبريني أنك لم تشتاقي لهذا
    não me diga que não está um pouco curiosa. Open Subtitles لا تخبريني أنك ليس لديك القليل من الفضول.
    Mas que historia! não me diga que foi inventada. Open Subtitles يا لها من قصة لا تخبريني أنك اختلقت تلك القصة
    Não me digas que estás a tentar evitar pagar a pensão. Open Subtitles لا تخبريني أنك تريدين التخلي عن الدعم الكامل
    Não me digas que estás a acreditar nesta loucura. Open Subtitles لا تخبريني أنك تتبعينه في جنونه هذا{\pos(195,220)}.
    Dr. ª Kujo, não me diga que concorda com ele. Open Subtitles الدّكتورة كوجو، لا تخبريني أنك متفقة معه.
    Por favor, não me diga que não foste vê-los. Open Subtitles أرجوك، لا تخبريني أنك لم تلتقي بهم ؟
    não me diga que, de repente, se transformou numa noiva obcecada pela linha. Open Subtitles ... لا تخبريني أنك أصبحت فجأة عروس مهووسة بقوامها
    Hova, Não me digas que estás a ajudar este, este... Open Subtitles (هوفا)، لا تخبريني أنك تشرفين على هذا... هذا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus