A companhia não paga a homens que tentam incendiar a refinaria. | Open Subtitles | الشركة لا تدفع للرجال الذين يحاولون أن يحرقوا مصفاة التكرير |
Se não vir o seu reflexo, não paga. Do que precisa é de uma engraxadela. | Open Subtitles | إن لم ترى وجهك فى الجزمة لا تدفع كل ما تحتاجه هو تلميع حزائك |
Não és meu pai, e não pagas nenhuma das minhas contas. | Open Subtitles | انت لست ابي و انت لا تدفع اي من فواتيري |
Fazes telefonemas caros, mas não pagas as contas. | Open Subtitles | تُجري مكالمات باهظة الثمن ولكنك لا تدفع الفواتير |
não pagam muito, mas serve para começar. | Open Subtitles | أنها لا تدفع الكثير لكن ستعمل على انك تبدأ |
Não empurrem! | Open Subtitles | هنا، لا تدفع |
Não abuses da sorte, Roland. | Open Subtitles | آه آآه لا تدفع حظك، رولند |
Não empurre! Eu tenho de ver o Rei. | Open Subtitles | لا تدفع يجب أَن أرى الملك. |
- não venhas cá... - Não empurres! | Open Subtitles | لا تحضر لا تدفع |
- Este é um hospital público, não paga. | Open Subtitles | لا هذه مستشفى مؤسسة الصحّة العامة لذا أنت لا تدفع الفاتورة |
O sacana queria dinheiro e o governo americano não paga resgates. | Open Subtitles | اللعين طلب مالاً والحكومة الأمريكية لا تدفع أي فدية |
Veja aquilo que acontece quando perde e não paga uma aposta! | Open Subtitles | انظر لمى يحدث عندما تخسر الرهان و لا تدفع |
não paga o preço, mas também não consegue sentir. | Open Subtitles | لا تدفع ثمن آثامك، لكن نوازِع ضميرك خَدِرة أيضًا. |
Se queres que gostem de ti, por que não pagas os $ 100? | Open Subtitles | إذا اردتهم ان يحبوك لم لا تدفع 100 دولار؟ |
Portanto, o único contacto humano que tens pelo qual não pagas são as pessoas nesta casa. | Open Subtitles | لذا بنـاء علـى هذا , الاتصال البشري الوحيد الذي لديك و لا تدفع ثمنـه هو النـاس في هذا المنزل |
O quê, não pagas três em seis meses e vais para a rua? | Open Subtitles | ماذا، لا تدفع حق ثلاتة أشهر من أصل ستة ويتم طردك؟ |
Mas sonhos não pagam as contas, pagam? | Open Subtitles | لكن الأحلام لا تدفع الفواتير، اليس كذالك؟ |
- Não empurrem. | Open Subtitles | تحرك لا تدفع |
Não abuses da sorte. | Open Subtitles | لا تدفع حظك كثيراً |
- Não empurre, Manuelito. - Desculpe, senhora. | Open Subtitles | لا تدفع مونوليتو آسف |
Não empurres! Não empurres a Bree. | Open Subtitles | لا تدفع لا تدفع بري |
Pode tentar não pagar. | Open Subtitles | يمكنك أن تحاول يأن لا تدفع تكاليف التغيير |
Mas se quiseres andar escondido, Não pagues o motel com o cartão. | Open Subtitles | بالمناسبة، لو أردت البقاء مُختبئاً حقاً، لا تدفع للنزل ببطاقتك الإئتمانيّة. |
Se tentarem isto em casa, tenham o cuidado de não empurrar a bola. | Open Subtitles | والأن, انت كنت تجرب هذا في المنزل كن حذراً بأن لا تدفع الكرة فهذه العملية تضيف الطاقة |
Talvez desta vez aprendam que o crime não compensa. | Open Subtitles | "قج يتعلموا هذه المرة أن الجريمة لا تدفع " |