Por favor, não vás. Bebe um copo, volta. | Open Subtitles | لا ترحل أرجوك اذهب و تناول مشروباً، و عد |
Não digas mais nada. Até preciso de tomar um duche. não vás sem te despedires. | Open Subtitles | لا تقل المزيد، عليّ الاستحمام بأيّ حال، لا ترحل دون توديعي |
Amor, não vás volta aqui volta e fica aqui para sempre e sempre. | Open Subtitles | حبيبي، لا ترحل ارجع إليّ ارجع وابق |
Não te vás embora! Senta-te aqui! Eu não quero estar sozinho. | Open Subtitles | لا ترحل , اجلس معى لا اريد ان اكون وحيدا |
Devolva à fábrica e Não saia de lá sem a minha autorização. | Open Subtitles | اعيدة إلى النباتِ و و لا ترحل من هناك بدون اذني |
- Não partas sem mim! | Open Subtitles | - لا ترحل بدونى ! -أين تذهب بحق الجحيم؟ |
Se tens tanto dinheiro, porque não te vais embora? | Open Subtitles | اذا كان لديك كل هذه النقود لماذا لا ترحل ؟ |
Pai, por favor, não vás assim. | Open Subtitles | أبى ، لا ترحل عنى بهذا الشكل.. أرجوك |
não vás ainda, as crianças esperaram-te para a refeição! | Open Subtitles | لا ترحل الآن، الأطفال ينتظرونك |
Não. Não, vás! Tens nano-câmaras anexadas à retina. | Open Subtitles | لا لا ترحل ثمة كاميرات "نانو" مركبة في شبكيتك |
- Ainda é cedo, não vás já. - Não, tenho coisas para fazer. | Open Subtitles | الوقت مبكر، لا ترحل الآن - لا، لدي بعض الأمور لأفعلها - |
Diz-me: "Fica, irmão, não vás para casa. Nunca nos vemos." | Open Subtitles | لقد قال لي أخي " أنتظر يا أخي لا ترحل " |
Meu Deus... não vás. | Open Subtitles | لا ترحل ، لا ترحل |
Moody, por favor, não vás embora. | Open Subtitles | مودي , من فضلك لا ترحل. |
Olha, não vás. Fica aqui comigo. | Open Subtitles | فقط لا ترحل , أبق معي وسنتحدث |
não vás, por favor. | Open Subtitles | لا , أرجوك لا ترحل |
Espera, papá! Espera, por favor! Não te vás embora! | Open Subtitles | انتظر ، أبي لا ترحل ، خذني معك |
Vá lá, Ed, falemos, Não te vás embora. Ed, sinto muito que não tenhas dado uma queca. | Open Subtitles | إد ، دعنا نتحدث عن هذا الأمر ، لا ترحل أنا آسف لأنك لم تحظى بالجنس يا رجل |
Mas que chato. Não saia assim. | Open Subtitles | اشعر بالأسى ارجوك لا ترحل هكذا |
Espero também que Não partas. | Open Subtitles | أرجو أن لا ترحل أنت أيضاً |
Então porque não te vais embora? | Open Subtitles | لذلك لماذا لا ترحل الآن؟ |
Para o bem de todos aqueles por quem lutámos, Não vá! | Open Subtitles | بإسم كل من قاتلنا من أجلهم لا ترحل |
Por isso, por que não desapareces da minha porta? | Open Subtitles | لذلك لما لا ترحل عن عتبة منزلي ؟ |
Porque não se vai embora e_BAR_volta à meia-noite? | Open Subtitles | لماذا لا ترحل الآن وتعود في منتصف الليل؟ |
Ouviste o que eu te disse? Tu não vais embora! | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، سمعت ما قلته لا ترحل |