Em suma, Ofélia, Não acredites em seus votos... pois são mercadores, não da tinta que tentam te vender... mas de meras situações sacrílegas! | Open Subtitles | باختصار يا أوفيليــا لا تصدقي قسمــه لأنه هذا القســـم نوع من الخداع ليست صادقة ونقيــة كما تظهر لك |
E o grande final habitual. Não acredites em tudo o que lês. | Open Subtitles | وهذا هو أعلى طول متوسط لا تصدقي ما تقرأينه |
Ela nunca disse idiota. Bem, Não acredites em nada daquilo que ela te disser. | Open Subtitles | لا لم تقل انك متخلفة حسناً, لا تصدقي اي كلمة تقولها |
não acreditas nisso de verdade, pois não? | Open Subtitles | انتِ في الحقيقة لا تصدقي ذلك ، اليس كذلك ؟ |
Não acredite em tudo o que vê no noticiário. | Open Subtitles | أماه توقفي عن مشاهدة الأخبار لا تصدقي أي شيئ تقوله الأخبار |
Pode não acreditar nisso, agente, mas antes eles eram felizes. | Open Subtitles | ربما لا تصدقي هذا ولكن لقد كانوا سعداء من قبل |
Não acredites em todos os boatos que ouves. | Open Subtitles | لا تصدقي كل الشائعات التي تسمعينها |
Não acredites em tudo o que lês, amor. É só... | Open Subtitles | لا تصدقي كل شيء قرأتِ ... عزيزتي , هو فقط |
Não acredites em tudo o que vês na televisão. | Open Subtitles | لا تصدقي أي شيء ترينه بالتلفاز |
Não acredites em nada do que ela diz. É uma mentirosa. | Open Subtitles | لا تصدقي أيا من كلامها إنها كاذبة |
Não acredites em tudo o que dizem. | Open Subtitles | لا تصدقي كل ما تسمعين. |
Não acredites em tudo o que ouves. | Open Subtitles | لا تصدقي كل شيء تسمعيه |
Não acredites em nada do que disserem. | Open Subtitles | لا تصدقي أي شيء يقال. |
Não aconteceu nada, Não acredites em tudo o que lês. | Open Subtitles | لا شيء يحدث! لا تصدقي أيّ شيء تقرئينه |
- Não acredites em tudo o que ouves. | Open Subtitles | لا تصدقي كل شيء تسمعينه |
não acreditas em mim. Pensavas que andava metido com alguém. | Open Subtitles | لا تصدقي ، تظني بأني أخدعك هناك |
Se não acreditas em mim, liga-lhe agora. | Open Subtitles | أن كنتٍ لا تصدقي أتصلي به بنفسك |
- Primeiro: não... acredite em tudo que Brian diz a você. | Open Subtitles | لا تصدقي اي شيء يقوله لك بريان |
Não acredite em tudo o que lê online. | Open Subtitles | لا تصدقي كل ما تقرأيه على الإنترنت |
Sabes, podes não acreditar mas eu conheço os erros, porque eu também os cometi. | Open Subtitles | تعرفي , أنتِ من الممكن أن لا تصدقي لكني , أعرفُ الأخطاء لأني قمت بهم. |