"لا تفسد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não estragues
        
    • Não lixes
        
    • não dês cabo
        
    • Não me estragues
        
    • não estragar
        
    • não arruínes
        
    Não estragues isto como fizeste com a modalidade de Mergulho Olímpico. Open Subtitles لا تفسد الأمر علي كما فعلت مع رياضة الغطس الأولمبية
    ... lstoé umahistóriasensacional. Não estragues tudo. Open Subtitles لدينا بعض الأخبار الحقيقية هنا لا تفسد هذا
    Por favor, Não estragues o meu importante serão. É importante porquê? Open Subtitles ـ من فضلك لا تفسد ليلتي ـ وما الذي يجعلها ليلة استثنائية؟
    Estou a impressionar bem a professora hoje. Não lixes tudo. Open Subtitles إنني أحاول احراز تقدم مع الآنسة اليوم لا تفسد الأمر
    Não, Não lixes esta oportunidade. Open Subtitles لا، لا لا تفسد هذا عليك أنت جندي هذا ما انت عليه
    Vai lá, interroga o tipo e não dês cabo de tudo. Open Subtitles حسنا,إدخل إلي هناك وقم بإستجوابه ولكن لا تفسد الأمر
    Jeff, Não me estragues a noite com outro assassino... Open Subtitles لماذا كان على أن أرد على مكالمتك ؟ إسمع , لا تفسد ليلتى بقصة قاتل مجنون آخر
    Ou toma uma aspirina mas Não estragues a festa, está bem? Open Subtitles أو تناول حبوب الصداع فقط لا تفسد الحفل، حسناً؟
    Quando o matares, Não estragues o teu avião para poderes regressar. Open Subtitles عندما تقتله، لا تفسد طائرتكَ الخاصة،حتى يُمْكِنُك العودةَ للبيتَ.
    Esta é a primeira vez na história que uma rapariga fica de joelhos... a propôr ao rapaz... por favor Não estragues o momento... Open Subtitles هذه اول مره تنزل فتاة على ركبتيها لتطلب يد الشاب .. ارجوك لا تفسد اللحظه
    Não estragues tudo, não desperdices o meu tempo! Open Subtitles هذا هو كل المقصود من ذلك لا تفسد كل ماقمنا به لا تضيع وقتي يا رجل
    Não me importo que não queiras papar gajas, só Não estragues a nossa vez ok? Open Subtitles ياصاح ' انا لا اهتم اذا كنت ترغب في الحصول على البعض ولكن لا تفسد الامر على بقيتنا, حسناً
    Não estragues o momento. Open Subtitles الزم الهدوء يا صاح لا تفسد اللحظات الجميلة
    Não tens de o bajular, mas Não estragues as coisas. Open Subtitles لم أقصد... أن توبخه بقسوة لكن لا تفسد الأمور
    Não estragues este momento. Estavas a ir muito bem. Open Subtitles لا تفسد هذه اللحظة، فلقد كانت تسري على خير ما يُرام إليكَ
    O 11º ano é muito importante para a universidade. Não estragues tudo. Open Subtitles عزيزي صف الحادي عشر مهم جدا للكلية لا تفسد الامر
    Não lixes isto, Alex. Quero-o inteiro. Open Subtitles لا تفسد هذا يا"أليكس" أريد هذا الرجل سالماً
    Não lixes o plano às 11 horas, companheiro. Open Subtitles لا تفسد الخطة في الساعة الأخيره
    Não lixes isto, ouviste? Open Subtitles حسناً, لا تفسد هذا الأمر. مفهوم؟
    Não sei se a Nikki alguma vez te amou, mas podes crer que não te ama agora. Estou a dizer-te, não dês cabo disto. Open Subtitles لكنّها قطعاً لا تحبّك الآن أؤكّد لك، لا تفسد الأمر
    Mas não dês cabo da minha investigação, camelo! Open Subtitles إنّما لا تفسد تحقيقي أيّها اللعين
    Não me estragues isto, cabrão! Open Subtitles لا تفعل يابن العاهرة لا تفسد هذه اللحظة على
    Isso significa que o teu trabalho não é fazer com que ela goste de ti, o teu trabalho é não estragar tudo! Open Subtitles هذا يعني انه أكثر ولا أقل انه عملك من حاول لجعلها تعجب بك ووظيفتك الان هي ان لا تفسد ذلك
    - não arruínes a tua vida. Open Subtitles لا تفسد حياتك من أجل هذا، ثق بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus