Se calhar, não queres ouvir isso e só queres esperar e ver. | Open Subtitles | ربّما لا تود سماع ذلك ربما تريد أن تنتظر وترى بنفسك |
não queres arriscar o contrato de sete digitos, pois não? | Open Subtitles | لا تود المُخاطرة بإتفاقية التأييد ، أليس كذلك ؟ |
Como posso convencer-te a fazer algo que não queres? | Open Subtitles | كيف يمكنني ان اقنعك ان تفعل شيئا لا تود فعله ؟ |
De facto, ela não quer falar comigo sobre nada, por agora. | Open Subtitles | في الحقيقة، إنها لا تود الحديث معي حول أياً كان |
Nunca obrigues uma mulher a fazer algo que não quer. | Open Subtitles | لا تجبر امرأة على فعل أشياء لا تود فعلها. |
não queiras ser como eu. | Open Subtitles | أنت لا تود أن تكون كأي شئ مثلي بل أريد أن أكون |
não queres acrescentar ao teu cadastro a não comparência em tribunal. | Open Subtitles | أنت لا تود إضافة المزيد من الكفالات في سجلّك |
Olha, sei que não queres acreditar nisto, mas em cada passo ela não teve maior apoiante do que eu. | Open Subtitles | انظر، اعلم انك لا تود تصديق هذا ولكن في كل خطوة على الطريق لم تحض على مؤيد أكبر مني. |
Não, espera. Tu não queres fazer isto. | Open Subtitles | كلا , انتظر يا بني أنت لا تود أن تفعل ذلك |
não queres escalar até a um avião mas queres descer por umas escadas para dentro de um túnel escuro? | Open Subtitles | لا تود الصعود إلى طائرة لكن تود النزول على سلم إلى نفق مظلم؟ |
não queres esperar outra meia hora, filho, porque vou-te estar a foder. | Open Subtitles | أنت لا تود البقاء لنصف ساعة مُقبلة، لأنّي سأقوم بقتلك. |
Está bem. Criança apanhada. Tu não queres ser largado aqui agora. | Open Subtitles | حسناً، إهدأ قليلاً أنت لا تود أن تسقط الآن. |
- Parece que não quer dobrar a aposta. - Claro que quero. | Open Subtitles | ـ أظنك لا تود مضاعفة الرهان ـ بالطبع اريد |
- A senhora não quer ouvir mais. | Open Subtitles | هذا ما سأفعله أنا واثق أن السيده لا تود سماع المزيد |
Acho que lhe deste uma casa tão confortável nos últimos nove meses, que ela não quer sair daí. | Open Subtitles | أتعلمين ما أعتقد أنه سبب ذلك؟ أظن أنك تشكلين منزلاً جميلاً لها في الأشهر الـ9 الماضية لدرجة أنها لا تود المغادرة |
não quer cortar nas coisas básicas, como relógios e leitores de MP3. | Open Subtitles | لا تود أن تضيع نقودك على غير الأشياء الحيوية كالساعة و مشغل الأغاني |
Andam juntos de novo... e ela diz que não quer voltar a ver-te? | Open Subtitles | لقد عدتما لبعض ، و هى تقول الآن أنها لا تود رؤيتك مطلقاً من جديد ؟ |
- Desculpa, meu. Espero não te ter encadeado. Embora talvez não queiras ver o que se segue. | Open Subtitles | المعذرة يا صاح , أمل أني لم أتسبب بإعمائك بالرغم من أنك لا تود رؤية ما هو قادم |
não vais querer ouvir. | Open Subtitles | إنها قبله مره أخرى و أنت لا تود سماع ذلك |
Podes não querer acreditar, mas vejo-o... nos teus olhos. | Open Subtitles | ربما لا تود تصديق هذا لكن بأمكاني أَنْ أَراه في عيونِكَ |
Disseste que não querias que morressem mais inocentes. Salva-a. | Open Subtitles | لقد قلتَ أنّكَ لا تود إزهاق حياة بريء بعد الآن. |
Há algo que não queira acrescentar, mas eu deva saber? | Open Subtitles | حسناً. أهناك ما لا تود إضافته لكني يجب أن أعرفه؟ |
Tenho maquilhagem no meu rabo, na cara, e é melhor nem saberes sobre a rolha. Pára! | Open Subtitles | لقد وضعت مساحيق تجميل على مؤخرتى ياصديق وإنك لا تود أن تعلم شيئا عن الفحم |
E se não quiser voltar a ver-me, eu entendo. | Open Subtitles | أنه إنتهى وهى لا تود رؤيتى بعد الآن ، أنا فهمتها |
É melhor não saber. | Open Subtitles | اووهـ، انت لا تود ان تعرفني سيد انا مشكله |
Se tu não quiseres entrar , não tens que entrar . | Open Subtitles | إن كنت لا تود الدخول ليس من الضروري أن تدخل |