Não quero que nada as parta. - Nada entra, nada sai. | Open Subtitles | لا أريد شيئاً يخترقها لا شي يدخل، لا شيء يخرج |
- Nada nas redes sociais, mas, tenho um escuta nos telefones dos pais, e de alguns amigos dela. | Open Subtitles | لا شي على شبكات التواصل الاجتماعي لكني أراقب الخط الارضي لبيت والديها و كذلك هواتف بعض اصدقائها من الثانوية |
- Mulheres... - Nada que valha a pena vem fácilmente. | Open Subtitles | النساء لا شي يستحق انها تأتي بسهولة |
- O que se passa, Mel? - Nada. - Acredita. | Open Subtitles | لا شي ، ثق بي كل شيء على ما يرام |
- Nada, só me apresentei a ele. - Agiste nas minhas costas. | Open Subtitles | لا شي ، انا فقط قدمت نفسي- لقد فعلت هذا دون علمي- |
- Nada, eu cuido da negociação. | Open Subtitles | لا شي انامن سيتحدث معه |
- Nada! - Faz alguma coisa, vamos. | Open Subtitles | لا شي افعل شيئا هيا |
- Nada. - Isso mesmo, nada. | Open Subtitles | ـ لا شي ـ بالتأكيد, لا شيء |
- Nada, porquê? | Open Subtitles | لا شي , لماذا ؟ |
- Nada. Só voltarei ao hotel. | Open Subtitles | -لا شي لا شي , سآعود إلى الفندق |
- Nada faz sentido. | Open Subtitles | حسنا، لا شي منطقي من هذا. |
- Deram com o nariz na porta. - Nada, não é? | Open Subtitles | فقدوا التصويب لا شي حسنا - |
- Nada. Tentei de tudo. | Open Subtitles | - لا شي , لقد جربت كل شي - |
- Nada. | Open Subtitles | لا شي |
- Nada. | Open Subtitles | لا شي |
- Nada, OK? | Open Subtitles | لا شي, حسناً؟ |
- Nada. - Sabes um boato. | Open Subtitles | لا شي. |
- Nada. | Open Subtitles | لا شي |
- Nada. | Open Subtitles | لا شي |
- Nada. | Open Subtitles | لا شي .الدم |