"لا كل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tudo
        
    • não
        
    Óptimo. não, está Tudo bem. Surgiu um pequeno contratempo. Open Subtitles جيد ، لا كل شىء على ما يرام ولكنى اعتقد اننى سوف اتأخر قليلاً
    Vai ficar Tudo bem, querida. Open Subtitles لا .. لا كل شيء على ما يُرام يا عزيزتي هيا
    não, esta conversa de planos, de teres amadurecido, é Tudo treta. Open Subtitles لا,كل هذا الكلام عن الخطط, و النضج فى التفكير ,إنه لا شىء.
    não, só sei que a sua secretária disse que era urgente. Open Subtitles لا,كل ما أعرفه أن السكرتيرة الخاصة بكم ألحت علىّ كثيراً
    Que as mulheres eram mentirosas sabia eu, das freiras é que não. Open Subtitles لا كل من قابلت من النساء كن كاذبات بالفطرة لكني لم اعرف بأن الراهبات يكذبن اللا الآن
    Acontece que não gosto das regras da casa, Murph. Open Subtitles أنا فقط شقة لا كل قواعد المنزل، مورفي
    - Está Tudo bem por aqui. Tudo óptimo. - Então vocês estão bem? Open Subtitles لا كل شىْ على ما يرام اذن انتم بخير يا رفاق
    Tudo o que ele tem é um saco preto de prendas já está a ser feito. Open Subtitles لا , كل ما يمتلكه هو حقيبهسوداءمن الهدايا.. والتي تم التعمل معها بالفعل ..
    não, não, não, Tudo o que quero que faças é que vejas estes miúdos e me digas se achas que a minha ideia é loucura. Open Subtitles لا لا لا, كل ما أريدك أن تفعله هو أن تنظر لهؤلاء الأطفال و قل لي أن كنت تفكر بأن أفكاري جنونية
    não, acabou. Todos sabem que tipo de pessoa eu sou. Era Tudo que ele queria. Open Subtitles لا كل شئ انتهى الجميع عرف اني شخص فظيع ، هذا كل ما يريده
    - Está Tudo bem por aqui. Tudo óptimo. - Então vocês estão bem? Open Subtitles لا كل شىْ على ما يرام اذن انتم بخير يا رفاق
    não, está Tudo praticamente igual, excepto, que a Karin, está grávida e o Lars, está maluco. Open Subtitles لا , كل شئ على ما هو عليه ماعدا ان كارين حامل ولارس مجنون
    Acredita, Todd, se eu fosse atrás da Chloe, ela nem te conseguia fazer o pequeno-almoço, Tudo o que restaria seria uma confusão chorona. Open Subtitles لن تكون قادرة حتي علي إعداد الفطور لا كل هذا سيكون بقاياء منها سيكون فوضت بكاء
    não Tudo bem, está meio parado agora. Open Subtitles لا , كل شىء على مايرام نوع ما من الراحة الان
    não, está Tudo bem. Tu pareces ser boa pessoa, mas... Open Subtitles لا لا كل شيء على ما يرام وأنت رائع
    É óptimo mesmo. não, obrigada. Desculpa. Open Subtitles لا.كل ما في الأمر,شكراً لك أنا آسفة شكراً لك
    - Decifrou o código. - não, não. Só tropecei no sinal deles. Open Subtitles لقد فككت الشفرة لا كل ما فعلته اني تعرفت على
    não. Só me disseram para a levar de volta o mais rápido possível. Open Subtitles لا كل ما أخبرت به هو ضرورة عودتك فى أسرع وقت
    não. Bom, só tenho uma obscura mitologia da Terra que indica que Osíris se escondeu lá de Seth. Open Subtitles لا كل ما لدى هو الأساطير الأرضية القديمة
    não, os principais sistemas de energia estão desligados. Open Subtitles لا. كل الأنظمة الكهربائية الرئيسية مقطوعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus