O rastro do dinheiro leva a alguém que não existe. | Open Subtitles | درب المال يقود مجدداً إلى رجل لا وجود له |
A arte dá uma ordem ao caos do mundo que não existe. | Open Subtitles | الفن يُحاول خلق نظام لفوضي العالم، وهذا النظام لا وجود له. |
Ao contrário da crença popular, o risco zero não existe. | TED | فخلافاً للاعتقاد الشائع، فانعدام الخطر لا وجود له. |
Isto não implica que o multiverso não existe. | TED | ذلك لا يعني أن الكون المتعدد لا وجود له. |
Harvey, sei que compras por impulso não existem no teu mundo, mas era a altura certa. | Open Subtitles | لا وجود له في عالمك ، لكن التوقيت كان مثالي وكذلك للتفاصيل |
Nós contamos as nossas histórias, e uma pessoa sem uma história não existe. | TED | نقوم بسرد قصصنا، والشخص الذي لا قصة له لا وجود له. |
Eles têm anunciado um produto que não existe. | Open Subtitles | فقد اداروا حملة اعلانية لمنتج لا وجود له |
O homem que os soldados procuram já não existe. | Open Subtitles | إن الرجال و الجنود يبحثون عن شخص لا وجود له الآن |
Sabe que ele não existe, isso é apenas uma velha história de fantasmas. | Open Subtitles | انت تعلم انه لا وجود له انها فقط قصة شبح قديمة |
É o mesmo que dizer que o Pai Natal não existe. | Open Subtitles | سيبدو وكأنني أخبرهم أن بابا نويل لا وجود له |
Jovem, a posição do governo federal relativamente ao... aquecimento global é que ele não existe. | Open Subtitles | ترى الحكومة الفيدرالية أن الاحتباس الحراري لا وجود له أيتها الصغيرة |
Tecnicamente, a SVS não existe. | Open Subtitles | من الناحية التقنية ، مقر قيادتنا لا وجود له |
Mas este segredo obscuro e profundo em que tanto acreditas não existe. Lamento desapontar-te. | Open Subtitles | لكن هذا السر الكبير الذي تؤمن به بشده، لا وجود له. |
Se erradicares as condições que geram, o que chamamos de comportamento social ofensivo, isso não existe. | Open Subtitles | إذا قضيت على الظروف التي توّلد ما يطلق عليه السلوك الغيرلائق إجتماعيا, لا وجود له. |
Não consigo encontrar nada de quem me disse que era. O trabalho não existe, o seu nome não existe. | Open Subtitles | لا أملك أي دليل ليخبرني من تكون حتى أن عملها لا وجود له |
Algumas pessoas dizem que não existe, mas sabes... | Open Subtitles | يقول البعض بأنه لا وجود له , و أنتَ تعلم |
Um casamento aberto funcional é como um unicórnio. É uma criatura mítica que não existe. | Open Subtitles | الزواج المفتوح الفعليّ يشبه وحيد القرن، مخلوق خرافيّ لا وجود له |
Um casamento aberto que funcione é como um unicórnio. Uma criatura mística que não existe. | Open Subtitles | الزواج المفتوح الفعليّ يشبه وحيد القرن، مخلوق خرافيّ لا وجود له |
Mas a cavorita não existe! | Open Subtitles | كتب عنه أتش,جي,وليس لاكن الكافارايت لا وجود له |
Estás a dizer que ele caiu de umas escadas quase verticais... que, claro, não existem. | Open Subtitles | إذن أنت تقول أنّه ...سقط من .درج عمودي تقريبا .والذي بالطبع، لا وجود له |
Prova que existe um 67º doente, que eles afirmam não existir. | Open Subtitles | .. يثبتوجود67مريضاً. والذي قالوا مراراً بأنّه لا وجود له |