Trabalho com gente que não gosta de estranhos a fazer perguntas. | Open Subtitles | اعمل لدى بعض الأشخاص لا يحبون الغرباء الذين لديهم أسئلة |
Deves ser um dos homens da Guiné que não gosta de carne de porco. | Open Subtitles | لا بد أنك من الزنوج الذين لا يحبون لحم الخنزير |
Eles não gostam de bordéis, por causa da imagem. | Open Subtitles | انهم لا يحبون بيوت الدعارة. وعلى هذه الصورة |
Pessoas com aparelhagens de 20 000 dólares não gostam de música nova. | TED | الناس الذين يقتنون استريوهات بقيمة 20،000 دولار لا يحبون الموسيقى الجديدة. |
Eu disse que não gostavam de negros neste bairro! | Open Subtitles | أخبرتك لا يحبون السود فى هذا الحى؟ يارجل |
Os pais humanos não amam os seus filhos incondicionalmente? | Open Subtitles | هل الاباء الادمين لا يحبون اولادهم؟ |
Há quem não goste de sol no quarto. - Eu gosto. | Open Subtitles | - ولكن بعض الناس لا يحبون ذلك مشرقة في غرفة النوم. |
Talvez porque não gostem da forma como eu penso. | Open Subtitles | ربما لأنّهم لا يحبون الطريقة التي أفكّر بها |
E se encontrarmos algo de que não gostamos e podes acreditar que vamos encontrar, adivinha só! | Open Subtitles | "وصديقي ، نجد شيئا ونحن لا يحبون ، " "وصدقني اننا سوف" |
Paga bem pois a gente normal não gosta de trabalhar à noite. | Open Subtitles | الدفع يكون جيد لأن الأشخاص العاديين لا يحبون العمل بالليل |
Sim. A maioria dos caras dos explosivos não gosta de variar daquilo que já sabem. | Open Subtitles | أجل, معظم رجال المتفجرات لا يحبون تنويع ما يعرفونه |
A maioria das pessoas não gosta de ouvir. O que te deu? | Open Subtitles | معظ الناس لا يحبون الاستماع ما مشكلتك أنت؟ |
O pessoal do porno não gosta de arruaceiros. | Open Subtitles | منتجي الأفلام الإباحية لا يحبون مسببي المشاكل |
Nós divertimo-nos na minhas aulas, e Eles não gostam disso. | Open Subtitles | وأضفى على التلاميذ بعض المتعة فى الفصل وهم لا يحبون ذلك |
Eles não gostam de judeus, hum, mamã? | Open Subtitles | أنهم لا يحبون اليهود، أليس كذلك يا ماما؟ |
Eles não gostam de fazer novas leis ou discutir assuntos legais. Se revogam a sentença, é por razões técnicas. | Open Subtitles | أنهم لا يحبون تشريع قانون جديد .أو مناقشة مسائل قانونية موسعة |
Sabes que as pessoas não gostam de revelar o que é privado. | Open Subtitles | فأنت تعرفين كيف أن الناس لا يحبون لأن تكشف أسرارهم الخاصة |
As pessoas não gostam de fazer terapia no meio duma barulheira incessante. | Open Subtitles | تعرفين الناس في الحقيقه لا يحبون يتلقون علاجهم وسط ضرب مستمر |
Pensava que os ingleses não gostavam de mulheres! | Open Subtitles | كنت اظن ان الانجليز لا يحبون النساء طريقه كلامهم تعلن عن ذلك |
As víboras não amam, Karina. Envenenam. | Open Subtitles | عائلة " فايبر " لا يحبون " كارينا " إنهم عائلة سامة |
Há quem não goste dum fosso à volta. | Open Subtitles | بعض الناس لا يحبون خندق، تعلمون. |
Lá porque perdeste, não significa que as pessoas não gostem de ti. | Open Subtitles | فقط لأنك فقدت لا يعني ان الناس لا يحبون لك. |
A questão é que... há coisas que não admitimos porque não gostamos de como soa. | Open Subtitles | بعض الأمور لا يعترف بها الناس، لأنهم لا يحبون وقعها مثل "سأتطلّق" |
As pessoas não querem levar sermões de uma mulher, nem ser intimidadas. | Open Subtitles | الناس لا يحبون أن ينتقدوا من قبل إمرأة أو شخص مرهب. |
- Atendi 90 ligações esta manhã. Eles simplesmente não gostam do Hauk. | Open Subtitles | لقد تلقيت 90 مكالمة هذا الصباح ببساطة لا يحبون هوك |
não gostam dos palestinos, mas ainda odeiam mais os judeus. | Open Subtitles | انهم لا يحبون الفلسطينيون و لكنهم يكرهون الاسرائليون اكثر |