"لا يحتاج أحد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ninguém precisa
        
    • não precisa de ninguém
        
    Todos têm colheres. E Ninguém precisa de colheres de bagas. Open Subtitles كل شخص عنده ملاعق و لا يحتاج أحد لملاعق التوت
    Todos sabemos quão inteligente és. Ninguém precisa de ser recordado. Open Subtitles . نحن نعرف كلنا كم أنت بارع . لا يحتاج أحد للتذكير
    A verdade é que já Ninguém precisa de informação privilegiada para ficar rico. A única coisa que tens de fazer é... Open Subtitles بالواقع , لا يحتاج أحد لمعلومات من الداخل حتى يصبح غنيا
    O James Brown não precisa de ninguém. Open Subtitles (جيمس بروان) لا يحتاج أحد.
    O James Brown não precisa de ninguém. Open Subtitles -جيمس بروان) لا يحتاج أحد) .
    Ninguém precisa de saber da testemunha em potencial. Open Subtitles لا يحتاج أحد لمعرفة أنّه قد يكون هناك شاهد.
    Os miúdos morrem de medo dele, mas ele ama-os como se fossem os seus próprios filhos, e Ninguém precisa de óculos de profecia para ver isso. Open Subtitles الأطفال يرتعبون منه لكنه يحبهم مثل أبنائه و لا يحتاج أحد إلى نظارات مصنوعة من نبوءة ليرى هذا
    Então Ninguém precisa de te convidar a entrar, que bom... Open Subtitles أوه , إذا لا يحتاج أحد أن يدعوك هنا هذا جميل ...
    Ninguém precisa de mais razões. Open Subtitles ‫لا يحتاج أحد ‫إلى سبب أقوى من ذلك
    Ninguém precisa de mais razões do que essa. Open Subtitles ‫لا يحتاج أحد ‫إلى سبب أقوى من ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus