"لا يعني شيئًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • não significa nada
        
    não significa nada. Sabes o que é que tem significado? Open Subtitles ذلك لا يعني شيئًا أتعرفين ما الذي يعني شيئًا؟
    Agora, não significa nada. Não tenho a informação que queres. Open Subtitles واسمهم لا يعني شيئًا الآن، أفتقر للمعلومة التي تودينها.
    Se o coração não encontrar uma rima perfeita com a cabeça, a vossa paixão não significa nada. TED إذا لم يجد القلب قافية مثالية مع الرأس، فإن شغفكم لا يعني شيئًا.
    Primeiro, eu não estaria assim tão aliviada de que o novo slogan não significa nada. Open Subtitles أولا، لن أكون مرتاحة لو كان شعارنا الجديد لا يعني شيئًا.
    A extradição não significa nada, a menos que o apanhem. Open Subtitles قرار تسليم المجرمين لا يعني شيئًا مالم نلقي القبض عليهم
    O senhor representa a lei. A lei não significa nada sem o apoio do povo. Open Subtitles القانون لا يعني شيئًا بدون مساندة الناس
    Exactamente.... por isso é que não significa nada se morreres. Open Subtitles بالضبط ولهذا فإن موتك لا يعني شيئًا
    Este homem não significa nada para mim. Open Subtitles فهذا الرجل لا يعني شيئًا ليّ.
    não significa nada. Open Subtitles هذا لا يعني شيئًا.
    Isso não significa nada. Open Subtitles هذا لا يعني شيئًا.
    A sério, não significa nada. Open Subtitles بجدّية, إنه لا يعني شيئًا.
    - não significa nada. Open Subtitles هذا لا يعني شيئًا
    não significa nada para mim. Open Subtitles لا يعني شيئًا بالنسبة لي.
    não significa nada. Open Subtitles -إنه لا يعني شيئًا
    Isto não significa nada. Open Subtitles لا يعني شيئًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus