Estamos a perguntar se podemos usar o frio do espaço para nos ajudar a conservar a água. | TED | إننا نتساءل ما إذا كان يمكننا الاستفادة من برودة الفضاء لتساعدنا في الحفاظ على المياه، |
Tal como o primo, ela também foi enviada para nos ajudar. | Open Subtitles | مثل قريبها، أُرسلت للأرض أيضًا لتساعدنا وإن كنت تريد مساعدتي |
Não tem tempo para ajudar o povo a combater o sistema. | Open Subtitles | أعني, لا تملك وقت لتساعدنا نحن الصّغار على محاربة النّظام |
Queremos que venha a Nova lorque ajudar-nos a escolher um júri. | Open Subtitles | نريدك أن تأتى إلى نيويورك لتساعدنا فى الحصول على هيئة محلفين |
Então estás de volta para nos ajudares com mais alguma coisa? | Open Subtitles | إذاً، ماذا، أنت هنا مجدداً لتساعدنا بأشياء أخرى؟ |
Então rezamos para que você nos ajude no decorrer a noite... Mm-hmm. nos ajude a ajudar outros no decorrer desta noite. | Open Subtitles | لذا نحن نصلي لتساعدنا الليلة... ساعدنا لنساعد الآخرين الليلة... |
Então, deve haver algo que possa fazer para ajudar-nos. | Open Subtitles | لابد أن يكون هناك شيء تفعله لتساعدنا |
Recorremos à tecnologia para nos ajudar a sentirmo-nos ligados de maneiras que podemos controlar facilmente. | TED | نلجأ للتكنولوجيا لتساعدنا على الشعور بأننا متصلين على الطريقة التي نقدر من خلالها التحكم بارتياح. |
Ainda tens tempo de nos ajudar a vencer o campeonato. | Open Subtitles | لازال لديك الوقت لتساعدنا للفوز بالبطولة |
As outras histórias inventamos para nos ajudar a suportar a realidade. | Open Subtitles | -أكثر القصص الأخرى نصنعها لتساعدنا فى التعامل فى الحياه الحقيقيه |
Para nos ajudar a lembrar-nos de algo que alguém quer que esqueçamos. | Open Subtitles | لتساعدنا تذكر ما الذى يحاول شخصاً ما أن يجعلنا ننساه |
Temos de fazer algumas perguntas habituais para nos ajudar a determinar se você é um bom candidato, antes de entregamos o cão à sua guarda. | Open Subtitles | لدينا اسئلة رئيسية قليلة لتساعدنا ان نحدد فيما اذا كنت شخص مناسب قبل ان نسلم الكلب الى عهدتك |
Bem, precisamos das armas, e da sua irmã para ajudar. | Open Subtitles | كما أننا نحتاج تلك الأسلحة ونحتاج إلى أختك لتساعدنا في خطتنا |
Nós prosseguiremos com um momento de silêncio para ajudar a reencontrar a paz. | Open Subtitles | سنواصل بلحظة صمت لتساعدنا في إيجاد السلام مرة آخرى |
Arranjei uma segunda mulher para ajudar a cozinhar e a limpar. | Open Subtitles | -مفاجأة , احضرت لنا زوجة ثانية تعلمين , لتساعدنا في الطبخ والتنظيف |
Por isso pode aumentar os seus poderes telepáticos. ajudar-nos a encontrar outros mutantes para a nossa divisão. | Open Subtitles | لذا فبوسعه تعظيم قوى التخاطر الذهني خاصتك، لتساعدنا في إيجاد المزيد من المتحولين لقسمنا. |
Se vais andar por aí a ajudar-nos a salvar o mundo, vais precisar disto. | Open Subtitles | إذا ستكون في الخارج لتساعدنا في إنقاذ العالم... |
Precisamos de ti, Ellis, para ajudar-nos a descobrir a verdade, | Open Subtitles | نحتاجك،( إيلس) لتساعدنا في إيجاد الحقيقة |
Elora Danan sabe que tu tens valor para nos ajudares. | Open Subtitles | كما أنها تعرف أن لديك الشجاعة لتساعدنا. |
Deixar a tua casa para nos ajudares. Isso é difícil. | Open Subtitles | أن تترك وطنك لتساعدنا, هذا شيء صعب |
para nos ajudares a alcançá-la. | Open Subtitles | لتساعدنا على التطور |
Preciso que volte e nos ajude a encontrá-lo. | Open Subtitles | أريدكَ أن تعود لتساعدنا على إيجادهِ. |