"لتناول العشاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • a jantar
        
    • para o jantar
        
    • ao jantar
        
    • jantar a
        
    • um jantar
        
    • comer
        
    • ir jantar
        
    • jantar lá
        
    • lá jantar
        
    • jantar com
        
    • para jantar
        
    • jantar fora
        
    • jantarmos
        
    O que não é comum é que depois de mata-los, aparentemente ele senta-se a jantar na casa deles. Open Subtitles المميز بهذا الجاني انه بعد ان يقتلهم على ما يبدو انه يجلس لتناول العشاء في منازلهم
    Eu não me sinto bem para sair a jantar hoje. Lamento. Open Subtitles لا أشعر أننى مستعدة لتناول العشاء بالخارج الليلة أنا آسفة
    Ok, mas ele quer saber qual a melhor hora para o jantar. Open Subtitles حسناً، لكنه يريد أن يعلم أى الأوقات سيكون مناسباً لتناول العشاء.
    Estava a pensar no que fazer ao jantar. Open Subtitles مجرد معرفة ما يجب القيام به لتناول العشاء.
    Venha jantar a nossa casa esta noite, caso se sinta em condições. Open Subtitles لتأتي لنا الليلة لتناول العشاء معا لو لديك الرغبة في ذلك
    Deve estar a caminho de um jantar com o Governador. Open Subtitles من المُتوقع أنه في طريقه لتناول العشاء مع المُحافظ
    Querido, não assaltes o frigorífico, vamos sair para comer. Open Subtitles عزيزى،أبقى بعيداً عن الثلاجة سنخرج لتناول العشاء قريباً
    Posso levá-lo a jantar logo? - Vá lá, mãe. Open Subtitles هل يمكنني ان اصطحبه لتناول العشاء بعد ذلك؟
    Quer dizer, ligar a um tipo que insiste querer levar-me a jantar. Open Subtitles الأمر يتطلب الاتصال بالرجل الذي يلح بطلب الخروج معي لتناول العشاء
    Bem, o voo dele é só amanhã, então ele quer levar-nos a jantar aos dois esta noite. Open Subtitles حسناً، لن يسافر حتى يوم غد، لذلك فهو يريد أنْ يدعونا لتناول العشاء هذه الليلة.
    Estou a dois break points de ser companhia para o jantar. Open Subtitles إنّي على بُعد نقطتين، من أنّ أصبح مواعِدتُكَ لتناول العشاء.
    Muito bem, vai lavar as mãos. Prepara-te para o jantar. Open Subtitles حسناً يا صغيرة , اغتسلي و تجهزي لتناول العشاء
    Arranja-te para o jantar. Open Subtitles تشغيل على طول الآن والحصول على استعداد لتناول العشاء.
    Vemo-nos ao jantar. Open Subtitles حسنا ، نحن ذاهبون الىأراك لتناول العشاء.
    Ele não promete nada mas vai ver o que consegue fazer para sermos recebidos ao jantar. Open Subtitles هو لن يقدم لنا أي وعود لكنه سيرى إذا ما زالوا سيقبلون بتواجدنا لتناول العشاء
    Gostaria de ir amanhã jantar a minha casa? Open Subtitles أتود المجئ إلى منزلى لتناول العشاء مساء الغد ؟
    Marquei um jantar para amanhã de noite. Open Subtitles لقد حددت موعداً معهم لتناول العشاء في ليلة الغد
    Mas foi tolinha. Deixou aquilo no autocarro e foi comer descansada. Open Subtitles لا تبدو لي ذكية، بتركها الحقيبة في الصندوق والذهاب لتناول العشاء
    Eu não confio em mim para ir jantar consigo esta noite. Open Subtitles أنا لا أئمن نفسي في الذهاب لتناول العشاء معكِ الليلة.
    Assim, Íris convida a Cebola para jantar lá em casa TED فتدعو أيريس بصلة إلى منزلها لتناول العشاء
    Podias vir lá jantar com a Mãe, eu fazia o jantar... Open Subtitles هل يمكن أن تأتي مع أمك، إذا كنت تريد، لتناول العشاء ليلة واحدة. سوف طبخ بالنسبة لك.
    Tenho de ir para casa jantar com a minha mulher e filhas. Open Subtitles لأنه يتوجب علي الذهاب إلى المنزل إلى زوجتي وأبنائي لتناول العشاء
    Parece que o Pai teve um convite para jantar noutro lado. TED ويبدو الأب قد تلقى دعوة لتناول العشاء في مكان آخر.
    Então, nessa noite fomos jantar fora, sabendo que ambos estávamos cientes disso... Open Subtitles و بالمساء خرجنا لتناول العشاء و كما تعلمي كلانا كان يعلم
    O que me dizes a jantarmos no clube amanhã? Open Subtitles ماذا تقولين غدًا نذهب لتناول العشاء في النادي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus