O que não é comum é que depois de mata-los, aparentemente ele senta-se a jantar na casa deles. | Open Subtitles | المميز بهذا الجاني انه بعد ان يقتلهم على ما يبدو انه يجلس لتناول العشاء في منازلهم |
Eu não me sinto bem para sair a jantar hoje. Lamento. | Open Subtitles | لا أشعر أننى مستعدة لتناول العشاء بالخارج الليلة أنا آسفة |
Ok, mas ele quer saber qual a melhor hora para o jantar. | Open Subtitles | حسناً، لكنه يريد أن يعلم أى الأوقات سيكون مناسباً لتناول العشاء. |
Estava a pensar no que fazer ao jantar. | Open Subtitles | مجرد معرفة ما يجب القيام به لتناول العشاء. |
Venha jantar a nossa casa esta noite, caso se sinta em condições. | Open Subtitles | لتأتي لنا الليلة لتناول العشاء معا لو لديك الرغبة في ذلك |
Deve estar a caminho de um jantar com o Governador. | Open Subtitles | من المُتوقع أنه في طريقه لتناول العشاء مع المُحافظ |
Querido, não assaltes o frigorífico, vamos sair para comer. | Open Subtitles | عزيزى،أبقى بعيداً عن الثلاجة سنخرج لتناول العشاء قريباً |
Posso levá-lo a jantar logo? - Vá lá, mãe. | Open Subtitles | هل يمكنني ان اصطحبه لتناول العشاء بعد ذلك؟ |
Quer dizer, ligar a um tipo que insiste querer levar-me a jantar. | Open Subtitles | الأمر يتطلب الاتصال بالرجل الذي يلح بطلب الخروج معي لتناول العشاء |
Bem, o voo dele é só amanhã, então ele quer levar-nos a jantar aos dois esta noite. | Open Subtitles | حسناً، لن يسافر حتى يوم غد، لذلك فهو يريد أنْ يدعونا لتناول العشاء هذه الليلة. |
Estou a dois break points de ser companhia para o jantar. | Open Subtitles | إنّي على بُعد نقطتين، من أنّ أصبح مواعِدتُكَ لتناول العشاء. |
Muito bem, vai lavar as mãos. Prepara-te para o jantar. | Open Subtitles | حسناً يا صغيرة , اغتسلي و تجهزي لتناول العشاء |
Arranja-te para o jantar. | Open Subtitles | تشغيل على طول الآن والحصول على استعداد لتناول العشاء. |
Vemo-nos ao jantar. | Open Subtitles | حسنا ، نحن ذاهبون الىأراك لتناول العشاء. |
Ele não promete nada mas vai ver o que consegue fazer para sermos recebidos ao jantar. | Open Subtitles | هو لن يقدم لنا أي وعود لكنه سيرى إذا ما زالوا سيقبلون بتواجدنا لتناول العشاء |
Gostaria de ir amanhã jantar a minha casa? | Open Subtitles | أتود المجئ إلى منزلى لتناول العشاء مساء الغد ؟ |
Marquei um jantar para amanhã de noite. | Open Subtitles | لقد حددت موعداً معهم لتناول العشاء في ليلة الغد |
Mas foi tolinha. Deixou aquilo no autocarro e foi comer descansada. | Open Subtitles | لا تبدو لي ذكية، بتركها الحقيبة في الصندوق والذهاب لتناول العشاء |
Eu não confio em mim para ir jantar consigo esta noite. | Open Subtitles | أنا لا أئمن نفسي في الذهاب لتناول العشاء معكِ الليلة. |
Assim, Íris convida a Cebola para jantar lá em casa | TED | فتدعو أيريس بصلة إلى منزلها لتناول العشاء |
Podias vir lá jantar com a Mãe, eu fazia o jantar... | Open Subtitles | هل يمكن أن تأتي مع أمك، إذا كنت تريد، لتناول العشاء ليلة واحدة. سوف طبخ بالنسبة لك. |
Tenho de ir para casa jantar com a minha mulher e filhas. | Open Subtitles | لأنه يتوجب علي الذهاب إلى المنزل إلى زوجتي وأبنائي لتناول العشاء |
Parece que o Pai teve um convite para jantar noutro lado. | TED | ويبدو الأب قد تلقى دعوة لتناول العشاء في مكان آخر. |
Então, nessa noite fomos jantar fora, sabendo que ambos estávamos cientes disso... | Open Subtitles | و بالمساء خرجنا لتناول العشاء و كما تعلمي كلانا كان يعلم |
O que me dizes a jantarmos no clube amanhã? | Open Subtitles | ماذا تقولين غدًا نذهب لتناول العشاء في النادي؟ |