Todo um exército pode escapar-se por ali, como chuva através duma grade. | Open Subtitles | ويمكن لجيش كامل أن ينزلق من خلالها كالمطر من فتحات شبكة |
Conheço as posições do exército da bósnia e herzegovina se me derem um mapa, eu posso mostrar-vos. | Open Subtitles | أنا أعرف نقاط التجمع لجيش البوسنة و الهرسك إذا كنت تعطيني خريطة سوف أحددها لكم. |
Como é que um exército de médicos deixou a minha mulher morrer sem sequer dar luta à moda antiga? | Open Subtitles | لذلك كيف يمكن لجيش من الأطباء ان يسمحوا بموت زوجتي بدون حتى القتال من الطراز القديم لأنقاذها؟ |
Tenente da Força Quds do exército da Revolução Islâmica do Irão. | Open Subtitles | مُلازم أول في قوات القُدس لجيش الثورة الإسلامية في إيران |
Recuperámos o falso emissor e identificamo-lo como tecnologia da Armada Marciana. | Open Subtitles | قُمنا بإستعادة جهاز الإرسال الذي تم من خلاله التواصل معنا وإكتشفنا أنها تقنية تابعة لجيش المريخ |
Seria preciso um pequeno exército para matar dois gangues. | Open Subtitles | أنّك بحاجة لجيش صغير للتخلص من هاتين العصابتين. |
Isto é provavelmente o primeiro verdadeiro comunicado de imprensa de um exército vitorioso que temos. | TED | هذا على الأرجح أول بيان صحفي حقيقي لجيش منتصر لدينا. |
- O país sabe das suas capacidades. Já conseguiu sozinho o que um exército de incompetentes não consegue fazer. | Open Subtitles | لقد فعلت من قبل وحدك ما لا يمكن لجيش ان يفعله |
Certamente não espera que compremos... qualquer cavalo para o exército. | Open Subtitles | حسنا، بالتأكيد انت لا تتوقع منا شراء أي حصان عجوز لجيش الولايات المتحدة؟ |
Em 200 anos, nenhum exército venceu... | Open Subtitles | لم يسبق لجيش أن فاز بدونها على مدى قرنين من الزمن |
A Associação para a Liberdade dos Animais na 2.ª Avenida é a sede secreta do exército dos Doze Macacos. | Open Subtitles | الحرية للحيوانات الهدف الثانى للجمعية المقر السري لجيش القرود الاثنا عشر |
Tinham balas de 45mm suficientes para equipar um pequeno exército. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال حشدوا من الذخيرة عيار 45 مم ما يكفي لجيش صغير |
O general do exército pessoal de Ou-Ren. | Open Subtitles | جونى مو القائد لجيش أوران ايشى المجانين 88 |
Trezentos corajosos gregos detiveram um exército persa de um milhão de homens. | Open Subtitles | تصدى 300 من اليونانيين الشجعان لجيش فارسى قوامة مليون رجل |
Se não brigamos, o Tennessi será do exército texano. | Open Subtitles | سام هوستون الحاكم السابق ل تينيسى و الآن الرئيس السابق لجيش تكساس |
Estes 124 homens não podem com um exército de milhares. | Open Subtitles | هؤلاء ال 124 رجل لن يمكنهم التصدى لجيش يقدر عدده بالآلاف |
Esta é uma dosagem extra forte, desenvolvida para o exército Americano. | Open Subtitles | هذه جرعة زائدة القوّة طوّرتْ مؤخراً لجيش الولايات المتحدة |
Quer se tornar o General do exército da salvação ou o quê? | Open Subtitles | هل تقومين بالطهو لجيش الخلاص أم ماذا ؟ توقفي عن إطعام العجائز |
Mais dois patriotas voluntários para o exército do Rei. | Open Subtitles | مطلوب إثنين من الوطنيون يتطوعوا لجيش الملك |
Acho que devia alistar-se no exército do Rei, senhor. | Open Subtitles | أظن كان يجب أن تنضم لجيش الملك سيدي |
Ele foi criado por gente como você e alista-se na Armada da Terra? | Open Subtitles | لقد ترعرع بواسطة أشخاص مثلكم وألم ينضم لجيش الأرض ؟ |