Talvez tenha mordido o assassino também. | Open Subtitles | ربما السلاح لدغ قاتل، أيضاً. |
Não sei, mas penso que ele foi mordido. | Open Subtitles | لا اعلم ولكن اعتقد انه لدغ |
Não foi o vespão que picou Lady Boynton. | Open Subtitles | لم يكن الزنبور هو الذي لدغ السيدة بوينتون |
A meio da travessia, o escorpião picou o sapo. | Open Subtitles | وفي منتصف النهر، العقرب لدغ الصفدع |
Ela sentiu um sabor esquisito na garganta. Mas não tem alergias às picadas de abelha. | Open Subtitles | قالت بأنها لديها طعم فظيع بحنجرتها و ليس لديها حساسية من لدغ النحل |
Não penso que estas feridas sejam mordidas ou picadas. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد هذه الجروح عضات أو لدغ. |
Lacerações ou mordidas de algum tipo. | Open Subtitles | الخبطة الفردية أو لدغ بعض النوع. |
Segundo o médico, foi picado por uma abelha... e morreu de uma reacção alérgica aguda. | Open Subtitles | وايضاً الطبيب الذى لدغ من قبل نحله والذى مات من حساسيه شديده من رد الفعل |
- Se foi arranhado ou mordido. | Open Subtitles | لو انه خدش او لدغ |
Fome, trabalho a mais, feridas de balas, mordidas de serpentes Saito. | Open Subtitles | جروح الرصاص , لدغ الثعابين ... سايتو |
Tenho a certeza de que se alguém for picado por escorpiões ou cobras... será bem tratado. | Open Subtitles | حسنا سوف أتاكد من انه لدغ أحدهم عقرب أو ثعبان سوف يتم الاعتناء بهم |