quando falamos de violência. Agora, como espécie, temos problemas com a violência. | TED | الآن، نحن كجنس بشري، من الواضح أن لدينا مشاكل مع العنف. |
temos problemas mais importantes com que lidar. Versão resumida. | Open Subtitles | لدينا مشاكل كبيرة لنتعامل معها نسخة ملاحظات منحدرة: |
Ouve, se estamos a ter problemas de som, não me culpes a mim. | Open Subtitles | إسمعي، إن كان لدينا مشاكل خاصة بالصوت لا تلقِ بالأمر عليّ |
É óbvio que alguém bem informado como você ... sabe que tivemos problemas de capital... | Open Subtitles | إنه من الواضح أن شخص ما أيضا أعلمكك تعرف بأن لدينا مشاكل كبيرة |
Mas se queres saber, tínhamos problemas de cama. | Open Subtitles | العلاقات القديمة مهما كان الأمر عاديا إذا أصريت أن تعلمي كان لدينا مشاكل جنسية |
Querida, isso foi o ano passado. Estávamos com problemas. | Open Subtitles | حبيبتي،ذلك كان السنة الماضية كان لدينا مشاكل |
Bem, na verdade Carlos, Temos tido problemas ultimamente, problemas matrimoniais. | Open Subtitles | حسناً، سأخبرك الحقيقة كارلوس لقد كان لدينا مشاكل مؤخراً مشاكل زوجية |
Nós temos problemas sérios e isto não os resolve. | Open Subtitles | لدينا مشاكل جمة وخطيرة وهذه الطريقة لن تحلها |
Agora, todos temos problemas de raiva, e o ciúme é um gatilho. | Open Subtitles | نحن جميعا لدينا مشاكل مع الغضب والشعور بالغيرة يتسبب بتفاقم الوضع |
Por isto temos problemas com riscos que não são muitos comuns. | TED | فنحن لدينا مشاكل مع الأخطار التي ليست كثيرة التدوال. |
Ótimo, não é? Bem, nós temos problemas semelhantes em edifícios. | TED | عظيم ، أليس كذلك ؟ حسنا ، لدينا مشاكل مشابهة في البنايات. |
temos problemas com todo o nosso sistema de ensino, apesar do programa Race to the Top. | TED | لدينا مشاكل في جميع أنحاء نظامنا التعليمي وعلى الرغم من السباق إلى الأعلى. |
Não voltámos a ter problemas desde essa altura. Excepto um homicídio. | Open Subtitles | ــ ولم تكن لدينا مشاكل منذ وقتها ــ عدا جريمة القتل |
Vamos ter problemas sérios se me continuares a seguir. | Open Subtitles | سيكون لدينا مشاكل حقيقية إذا واصلت ملاحقتي |
Podemos ter problemas piores do que o terramoto. - A temperatura continua a descer. | Open Subtitles | قد تكون لدينا مشاكل أكبر من الزلزال، فدرجة الحرارة لا زالت تنخفض. |
tivemos problemas no passado com terceiros a tentarem extorquir ou subornar funcionários por pacotes semelhantes. | Open Subtitles | كانت لدينا مشاكل في الماضي مع أطراف ثالثة يحاولون إبتزاز أو دفع رشوة للموظفين لمثل هذه البيانات |
A Joanna e eu nunca tivemos problemas até tu e o Charlie se separarem. | Open Subtitles | أنا وجوانا لم يكن لدينا مشاكل حتى وقت أنفصالك عن "شارلى"َ. |
Não tínhamos contacto físico porque tínhamos problemas. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا أي اتصال جسدي ، بسبب لدينا مشاكل مع بعضها البعض. |
Querida, o teu pai e eu tínhamos problemas muito antes de teres aparecido. | Open Subtitles | أنا و والدكِ يا عزيزتي لدينا مشاكل قبل أن تأتي بكثير |
- Estamos com problemas no Midwest. - Porquê? | Open Subtitles | لدينا مشاكل في الحصول على تأكيدات من المنطقة الوسطى |
Alan e eu Temos tido problemas há anos. | Open Subtitles | انا وألن كانت لدينا مشاكل لعدة سنوات |
Sei que tivemos os nossos problemas, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | اعلم انه لدينا مشاكل لكن احتاج مساعدتك هل اشتري لك بيرة ؟ |