"لدينا مشكلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • temos problemas
        
    • - Temos um problema
        
    • Há um problema
        
    • ter problemas
        
    • Temos aqui um problema
        
    • temos dificuldades
        
    • tínhamos um problema
        
    • nós temos um problema
        
    • temos um problema com
        
    temos problemas. Uma fuga de oxigénio no tanque principal. Open Subtitles .لدينا مشكلة هناك تسرب في الخزان الأساسي للأكسجين
    ("O pão nosso de cada dia" -- "Mundo faminto") Já temos problemas agora para alimentar seis biliões. TED فنحن اليوم لدينا مشكلة مع إطعام 6 مليارات
    Sabem, parece que em cada mundo onde vamos, temos problemas com a comida. Open Subtitles هل تعلمون. يبدو أنه في كل عالم نذهب إليه تكون لدينا مشكلة مع الطعام
    - Temos um problema. Perdi a carteira. - Porque é problema meu? Open Subtitles لدينا مشكلة لا أستطيع إيجاد محفظتي كيف تكون هذا مشكلتي؟
    Diga a ele... que Há um problema no lado esquerdo. Open Subtitles اخبرى القائد ان لدينا مشكلة على الجناح الايسر
    Estamos a ter problemas em vender a casa no Kansas. Open Subtitles ماذا يحدث؟ لدينا مشكلة في بيع منزلنا في كانساس
    Coronel, tem de esperar uns minutos. temos problemas com a hidráulica. Open Subtitles كولونيل إنتنظر دقيقة، لدينا مشكلة في الهيدروليات
    temos problemas com os locais... Open Subtitles أظن أنه لدينا مشكلة هنا مع السكان المحليين و ظننت أنه ربما
    Não temos problemas com judeus. Temos com ele. Open Subtitles ليس لدينا مشكلة مع اليهود انها مع هذا الرجل بالتحديد
    temos problemas com o cabo dos geradores de reserva. Open Subtitles نعم كابتن لدينا مشكلة في توصيل الاسلاك للمحرك الاحتياطي
    Sim, significa que temos problemas maiores do que aqueles de quem fez o maldito teste. Open Subtitles أجل، يعني أن لدينا مشكلة أكبر مِن من هو الذي أجرى الإختبار اللعين
    temos problemas maiores. Não há nenhum computador. Open Subtitles حسنا، لدينا مشكلة أكبر لا يوجد هنا جهاز الكمبيوتر المحمول
    - Temos um gorila com dois anos que desapareceu durante três semanas e agora temos problemas com a família. Open Subtitles لدينا غوريلا عمرها عامين مختفية منذ 3 أسابيع. والآن لدينا مشكلة مع العائلة كلها.
    - Temos um problema. O Pai Natal estava na casa dos Miller, mas não está a responder. Open Subtitles لدينا مشكلة بابا نويل لا يجيبنى
    - Temos um problema, Dennis. Open Subtitles لدينا مشكلة يا دينيس أصحيح ذلك ؟
    - Temos um problema. Open Subtitles نحن لدينا مشكلة هنا فى الاسفل ما هى ؟
    Há um problema numa das torres de arrefecimento. Open Subtitles يبدو ان لدينا مشكلة في احد ابراج التبريد
    Chefe, Há um problema no parque de estacionamento das traseiras. Open Subtitles حضرة الرائد لدينا مشكلة في الساحة الخلفية
    Informar Mr. Kirkhill de que Há um problema. Apagaram os discos. Open Subtitles أخبر السيد كيركهيل أنّ لدينا مشكلة لقد محوا الشبكة
    Se trouxeres drogas, deixares os teus pensos por aí, vamos ter problemas. Open Subtitles تدخلين الممنوعات إلى هنا وأدعك تستعملين الأغطية وسوف يكون لدينا مشكلة
    Wayne, Temos aqui um problema. Open Subtitles وين لدينا مشكلة هنا لقد استجوبت حارس للتو
    Acho que as pessoas são muito parecidas, mas também acho que temos dificuldades em ver isso. TED أعتقد أن الناس متشابهون جداً، لكني أعتقد أيضاً أن لدينا مشكلة في رؤية ذلك.
    Sabíamos que tínhamos um problema económico, começámos a criar empregos. TED نعرف بأنه لدينا مشكلة قتصاديّة، لذا بدأنا في توفير العمل.
    Porque nós temos um problema urgente de poluição de plásticos. TED لأننا أيها الناس لدينا مشكلة ملحة مع التلوث البلاستيكي.
    Pensamos que temos um problema com as pessoas que poupam demasiado. TED نظن أننا لدينا مشكلة الأشخاص الذين يدخرون أكثر مما ينبغي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus