| Rupert, parece que Temos um problema. Precisamos da sua decisão. | Open Subtitles | روبرت , يبدو ان لدينا وضع مختلف نريد رايك |
| Temos um problema, sem dúvida, temos uma circulação de yuans que nos pode esmagar em horas. | Open Subtitles | لدينا وضع هنا, لدينا يوان هنا يمكن أن يحطمنا خلال ساعات |
| Temos um problema. | Open Subtitles | حسناً ، لدينا وضع خطير ويجب علينا التصرف |
| Temos uma situação em frente ao hotel e precisamos de apoio. | Open Subtitles | لدينا وضع خطر في المقدمة يتطلب دعماً فورياً هيا بنا |
| Então Temos uma situação de grande perigo para a sua reputação que não lhe traz recompensas emocionais como compensação. | Open Subtitles | إذاً, لدينا وضع من الخطر اللانهائي على سمعتك والذي لا يقدم لك أي مكافأة عاطفية للتعويض عليك |
| E enfrentamos desafios incríveis de segurança pública porque Temos uma situação em que dois terços das pessoas nas nossas cadeias estão à espera de serem julgadas. | TED | و نحن نواجه تحديات لا تصدق متعلقة بالأمن العام لأن لدينا وضع حيث ثلثي الناس في السجون موجودين هناك بانتظار محاكمتهم. |
| Dembe, é a Agente Navabi. Temos um problema. | Open Subtitles | ديمبي، معك العميلة نافابي لدينا وضع جديد |
| Acho que Temos um problema. | Open Subtitles | موز أعتقد أنه لدينا وضع حرج هنا |
| Ouçam todos! Temos um problema aqui. | Open Subtitles | حسنا، استمعوا جميعكم لدينا وضع هنا |
| Eu sei, filho, mas Temos um problema em mãos. | Open Subtitles | أعرف، بني، ولكن لدينا وضع محرج الآن |
| Temos um problema grave. | Open Subtitles | لدينا وضع خطير، سيدي |
| - Temos um problema em mãos. | Open Subtitles | لدينا وضع معقد ما الذى يحدث؟ |
| Sr. Embaixador, Temos um problema. | Open Subtitles | لدينا وضع معقد. |
| Nós Temos uma situação no aqui e agora. Isso é tudo aquilo que importa. | Open Subtitles | لدينا وضع هنا يجب أن نتعامل معه وهو كل ما يهم الآن |
| Acho que Temos uma situação de rapto: um rapaz de 6 anos. | Open Subtitles | لدينا وضع أختطاف هنا فتى في السادسة من العمل |
| Temos uma situação em Boston. Estamos a tentar prender uns bandidos. Dava-nos jeito a tua ajuda. | Open Subtitles | لدينا وضع في بوسطن نحاول أن نمسك ببعض القذرين |
| Diga-lhes que Temos uma situação com reféns e que apanharam um dos meus homens. | Open Subtitles | أخبرهم أن لدينا وضع رهائن وعليهم أخراج أحد رجالي |
| Disse que vamos resolver isso, mas por agora Temos uma situação mais séria que é prioritária. | Open Subtitles | قلت أننا سنتولاها ولكن الآن لدينا وضع أكثر جدية هنا وهذه هي الأفضلية |
| Temos uma situação que pode resultar numa enorme perda de vidas nos próximos dez minutos. | Open Subtitles | لدينا وضع هنا يمكن أن يتسبب بخسائر فادحة في الأرواح، في الدقائق العشرة القادمة. |
| Central, Temos uma situação. | Open Subtitles | عمليات.. لدينا وضع السيارة كلها مصفحة بمقاوم الرصاص |