"لديها أي" - Traduction Arabe en Portugais

    • tem alguma
        
    • tem nenhuma
        
    • tem qualquer
        
    • - Ela
        
    • tem nada
        
    • Ela tem
        
    • tem mais
        
    Quero que vás e vejas se ela tem alguma apreensão de drogas e confere os locais de centro de reabilitação. Open Subtitles أريدك أن تذهب وترى إذا كان لديها أي إعتقالات بسبب المخدرات ، وتحقق من مراكز إعادة التأهيل المحلية
    tem alguma doença mental ou tensão mental? Open Subtitles هل هي لديها أي مرض عقلي أو أي توتر النفسي؟
    A Seny não tem nenhuma roupa de inverno, por isso estou a levar para ela, também. Open Subtitles سيني ليس لديها أي ملابس للشتاء، لذا جلبت البعض لها، هي أيضاً.
    Como esperava, a Marinha não tem nenhuma indicação de qualquer problema no fígado. Open Subtitles كما كان متوقع البحرية ليست لديها أي دليل على أي مرض بالكبد
    Mas Paris não tem qualquer julgamento em questões de moda! Open Subtitles ولكن "باريس" ليس لديها أي حكم فيما يتعلق بالأزياء
    - Ela tentou, mas a ambulância já tinha sido emboscada. Ela não tem forma de contactar os assassinos. Open Subtitles لقد حاولت، لكن سيارة الإسعاف تعرضت لكمين وليس لديها أي وسيلة للاتصال بالمهاجمين
    O governo americano... não tem nada a ver com esta transacção. Open Subtitles الحكومة الأمريكية ليس لديها أي علاقة بهذه الصفقة.
    tem alguma coisa a ver com o facto de a Mona ter sido lá internada? Open Subtitles هذا لا يحدث لديها أي شيء للقيام مع حقيقة منى أن تم نقل هناك، سيكون ذلك؟
    Se ela tem alguma coisa a esconder, irão descobri-lo nos pontos de controle. Open Subtitles أذا كان لديها أي شيء نخفيه سيجدونه عند نقطة التفتيش
    Queres ir verificar o criado-mudo, ver se ela tem alguma coisa lá atravessada? Open Subtitles هل تريد أن تذهب وتتحقق من أدراج خزانتها لترى أذا كان لديها أي ملابس خليعة فيها
    A polícia tem alguma informação sobre o caso? Open Subtitles آه. هل الشرطة لديها أي معلومات حول هذه القضية؟
    tem alguma coisa a ver com sentimentos? Open Subtitles لا توجد لديها أي علاقة مع المشاعر؟
    Investiguei-a quando visitei o museu, não tem nenhuma motivação para o fazer. Open Subtitles لقد تحققت منها عند زيارتي للمتحف ليس لديها أي دافع للقيام بذلك
    Bem, daquilo que disseste, esta Jessica não tem nenhuma razão para magoar a Rachel. Open Subtitles جسيكا ليس لديها أي سبب لإيذاء رايتشل
    Ela não tem nenhuma família nem sequer amigos. Open Subtitles ليس لديها أي عائلة أو أي أصدقاء
    Ela não tem nenhuma identificação, nada. Open Subtitles ‫ليس لديها أي بطاقة تعريف ، لا شيء
    Esta mulher não tem qualquer história de violência, cadastro, nem sequer uma multa de trânsito. Open Subtitles تلك المرأة ليس لديها أي سِجل عنيف لا بيانات ، و لا حتى مخالفة مرور
    Mas não tem qualquer queijo nele. Open Subtitles ولكن ليس لديها أي الجبن في ذلك.
    - Ela tem ideia de quem foi? Open Subtitles -هل لديها أي فكرة من فعل بها هذا ؟
    A Carrie diz que ela não tem nada. Open Subtitles تقول كاري انها ليس لديها أي شئ
    Nesta altura, a CTU não tem mais nenhuma expectativa razoável de encontrar o míssil antes de atingir o alvo. Open Subtitles في الوقت الحالي، الوحدة ليس لديها أي توقع ي العثور على هذا الصاروخ قبل أن يصيب هدفه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus