Tenho uma pergunta para ti, que precisava fazer pessoalmente. | Open Subtitles | لديّ سؤال لك، والذي أردتُ طرحه عليك شخصيّاً |
Pois. Já que aqui estás, Tenho uma pergunta rápida. | Open Subtitles | ويلاه، أجل، لديّ سؤال لك يحتاج لإجابة سريعة. |
Ouçam, eu sei que hoje tenho agido como um louco, mas eu Tenho uma pergunta, mãe, e quero uma resposta franca. | Open Subtitles | أعلم أنني كُنت أتصرف بجنون اليوم .. ولكن لديّ سؤال حقيقي واحد يا أُمي و أُريدك أن تُجيبي بصدق |
- Sim, claro. Podes ir. Só Tenho uma pergunta, para ser respondida. | Open Subtitles | أجل، أجل، يمكنك الذهاب، لكن لديّ سؤال أريد جواباً له أولا. |
Eu Tenho uma pergunta. | Open Subtitles | ،مرحبأ، سيّد سكراب لديّ سؤال أشعر بالغباء لسؤاله |
Tenho uma pergunta. As unhas dos pés condizem? | Open Subtitles | لديّ سؤال ، هل أظافر أقدامك بنفس اللون ؟ |
Comandante, depois de ficarmos a salvo, Tenho uma pergunta. | Open Subtitles | أيها الربّان، عندما ننتهي من تمثيل موتنا.. لديّ سؤال |
Tenho uma pergunta para vocês. Vocês, qualquer um de vocês, lembra-se se estava o céu nublado no dia em que o vosso filho foi raptado? | Open Subtitles | لديّ سؤال لكما ، هل أيٌّ منكم ، أتتذكرون اليوم الذى أخطتف بهِ إبنكما؟ |
Antes de começarmos, Tenho uma pergunta técnica. Consideram-te muito feio, neste planeta? | Open Subtitles | قبل أن نبدأ، لديّ سؤال تقني هل تُعتَبرُ قبيحا بمعايير هذا الكوكب؟ |
Tenho-o aqui. Mas Tenho uma pergunta para si. - Cobrou mais a estas raparigas? | Open Subtitles | أنظر ، بالرّغم من ذلك لديّ سؤال واحد لكَ، هلّ أعطيت أيّ من هذهِ الفتيات جرعة زائدة؟ |
Então Tenho uma pergunta para ti. Quando as pessoas virem esta loira adorável... E tu estiveres... | Open Subtitles | لديّ سؤال لك، حين يرى النّاس هذه الشقراء الجميلة مع هذا الأشقر الوسيم |
Tenho uma pergunta para todos: quem quer montar um touro? | Open Subtitles | مرحباً، لديّ سؤال لجميع الحاضرين* *مَن يود ركوب الثور؟ |
- Não. Só Tenho uma pergunta. | Open Subtitles | لا، لديّ سؤال واحد فقط حتى أكون على وضوح تام |
Ouve, Tenho uma pergunta estranha, tendo em conta o que houve ontem. | Open Subtitles | لديّ سؤال غريب نوعاً ما لك بخصوص كيف تركنا الامور الليلة الماضية. |
Tenho uma pergunta a fazer-lhe. | Open Subtitles | إرتديتُ ربطة عنق في بعض الأحيان الآن، لديّ سؤال لكما |
Tenho uma pergunta, com 30 anos, porque não estás casado? | Open Subtitles | إذن، أنا لديّ سؤال.. لماذا أنت لست متزوجاً ، في عمر الـ 30 ؟ |
Por falar de desportos, Tenho uma pergunta para ti. Tem relação com ossos. | Open Subtitles | أتعلمين، بالحديث عن الرياضة، لديّ سؤال من أجلكِ، وله علاقة بالعظام. |
Não quero que use a sua pausa para trabalhar, mas, Tenho uma pergunta sobre o vírus. | Open Subtitles | لا أريد أن آخُذ وقت راحتَك للتحدث عن العمَل ولكن لديّ سؤال عن الفيروس. |
Se me permite, Tenho uma pergunta de novato. | Open Subtitles | بالواقع لديّ سؤال مبتدئين، إن كنتِ لا تمانعين في المقاطعة. |
Tenho uma questão rápida sobre uma transacção recente. | Open Subtitles | لديّ سؤال واحد سريع بشأن معاملة تمّت مؤخراً |
Sim, e agrada-me, mas tenho uma perguntinha. | Open Subtitles | أجل ، لا ، أراه .. أنا .. إنـّه يروق لي، لكن لديّ سؤال سريع. |
- Mas eu queria fazer uma pergunta. | Open Subtitles | ولكن لديّ سؤال .. |