Acho que Tenho uma coisa aqui. Mas tem um preço. | Open Subtitles | أعتقد أنّ لديّ شيء يناسب ذلك الوصف ولكن سيكلّفكِ |
Bem, não tenho a certeza, mas Tenho uma coisa aqui que acho que é da tua área. | Open Subtitles | حسناً ، لست واثقاً ، لكن لديّ شيء هنا أعتقد أنه قد يكون ضمن اهتماماتك |
Fecha os olhos. Estica a mão. Tenho uma coisa especial. | Open Subtitles | أغلقي عيناكِ، ضعي يداكِ أمامك لديّ شيء خاص لكِ |
Querida lula, mão tenho nada contra ti. Mas ouvi dizer que tinhas ouro na barriga. | Open Subtitles | أيها الحبار ، ليس لديّ شيء ضدك فقط سمعت أن هناك ذهب في بطنك |
Senhoras e senhores, não tenho nada nas mãos, nada na manga. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي ليس لديّ شيء في يديّ ولا شيء لديّ في كمّي |
Ei, quase que me esquecia. Tenho algo para ti. | Open Subtitles | مهلاً ، قد نسيتُ تقريباً لديّ شيء لكِ |
Acalmem os nervos, pessoal da igreja! Eu tenho algo a dizer. | Open Subtitles | اهدؤوا أيها المتهورون، لديّ شيء أريد أن أقوله |
Tenho uma coisa que pode ser uma distracção divertida para ti. | Open Subtitles | ،حسناً لديّ شيء لكِ قد يكون ممتعاً لتزيحي الهم عنكِ |
Enfermeiro, Tenho uma coisa para lhe dizer. Não. | Open Subtitles | ايها الممرض ، لديّ شيء بحري أنّ أدلي بهِ. |
Por isso, Tenho uma coisa para lhe dizer é bom que valha a pena. | Open Subtitles | لذا لديّ شيء واحد اقوله لك، يجدر بك أن تستحق هذا العناء |
- Tenho uma coisa para lhe mostrar. O TEP da sua filha. | Open Subtitles | لديّ شيء أريكَ إيّاه التصوير المقطعيّ الذريّ لابنتكَ |
Tenho uma coisa que todos eles querem, mas se um deles se aproximar de mim... | Open Subtitles | لديّ شيء جميعهم يريدونه لكن إن أتقرب أحدهم مني |
Não há um mandado, mas Tenho uma coisa melhor. | Open Subtitles | قد لا يكون لديكِ أمر قضائي، لكن لديّ شيء أفضل. |
Não tenho nada para onde voltar. Não tenho nada. | Open Subtitles | ليس لديّ شيء لأعود إليه الآن ليس لدي أي شيء |
Não tenho nada em casa, e... paramos em qualquer sitio, não é nada de mais. | Open Subtitles | ليس لديّ شيء في المنزل ودعنا نتوقّف في مكان ما ليس بالأمر الجلل. |
Ouça, eu estive aqui por mais de um mês, e não tenho nada. | Open Subtitles | اسمع، لقد كنتُ هنا لشهرٍ، وليس لديّ شيء. |
Não tenho nada. Não tenho nada desde que me prenderam. | Open Subtitles | لا أملك شيئاً، لم يكن لديّ شيء منذ أن سُجنت. |
Nada tenho nada a dizer àqueles... que têm a menor dúvida em relação a Deus. | Open Subtitles | ليس لديّ شيء لأقوله للذين لديهم أدنى شك في الله |
Acho que tens razão. Eu Tenho algo para ti. | Open Subtitles | أعتقد أنّ لديك وجهة نظر جيّدة لديّ شيء لأجلك. |
Tenho algo para te dizer. É uma notícia importante. | Open Subtitles | لديّ شيء أريد إخبارك إيّاه نبأ عظيم حقاً! |
Acho que Tenho algo para te fazer esquecer o frio. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه لديّ شيء سيشعركِ بالدفء حتماً .. |
Se ao menos eu tivesse algo deles, uma gota de saliva, uma unha, mesmo alguns fios de cabelo... | Open Subtitles | إذا كان فقط لديّ شيء يخصهم نقطة لعاب, أو ظفر منهم أو حتى القليل مِن الشعر |