Um dia... ela vai deixar o irmão do "Massa" apanhá-la, e toda esta quinta irá pegar fogo. | Open Subtitles | ستسمح لشقيق السيد بأن يلحق بها وستحترق هذه المزرعة عن بكرة أبيها |
O do irmão do Gulbrand, por outro lado, confirmou-se. | Open Subtitles | أما بالنسبة لشقيق (غولبراند) من جهة أخرى فحجّة غيابه صحيحة |
Dada a situação da Daphne, a posse do aparelho vai para o irmão do Noah. | Open Subtitles | نظراُ لوضع (دافني) فإنّ حقوق ملكية الجهاز تذهب لشقيق (نوا) |
Vai hoje. Aconteceu algo ao irmão de Sua Senhoria. | Open Subtitles | سيغادر اليوم، حدث شيء لشقيق سيادتها. |
Fizeste de mim hospedeira do irmão da Délia, seu filho da puta. | Open Subtitles | جعلت منى أم بديله لشقيق دليا يا ابن السافله |
Ela estava noiva do irmão do Kyle, porquê andava com o defunto como uma cadela no cio? | Open Subtitles | إنها مخطوبة لشقيق (كايـل)، لماذا إذاً كانت تنبش كالمنشار مع الرجل الميت؟ |
A Carly era casada com o irmão do Dig. | Open Subtitles | كارلي) كانت متزوجة) لشقيق (ديج) الذي توفى |
Ex-mulher do irmão do Clyde. | Open Subtitles | إنّها الزوجة السابقة لشقيق (كلايد). |
Vocês estão a planear alguma coisa para o irmão do Tom? | Open Subtitles | هل تحضرون شيئاً لشقيق (توم)؟ |
O que aconteceu ao irmão do Duncan? | Open Subtitles | ماذا حدث لشقيق (دنكان)؟ |
- O que aconteceu ao irmão da Trudy? | Open Subtitles | ماذا حدث لشقيق " ترودي " ؟ |
É o número em Washington do irmão da Nancy, o Alex. | Open Subtitles | هذا رقم هاتفٍ في "واشنطن" يعود لشقيق "نانسي"، "أليكس". |
Ir através so irmão da Ginny? | Open Subtitles | أستذهب لشقيق (جيني)؟ |