O nosso córtex visual foi construído para descodificar informações complexas e é um mestre a reconhecer padrões. | TED | تم بناء القشرة البصرية لدينا لفك شفرة المعلومات المعقدة وهي تُجيد التعرف على الأنماط. |
Eu vou precisar de 40 minutos para descodificar o código ou 1kg de C-4. | Open Subtitles | وأحتاج أربعين دقيقة لفك الشفرة او أربع ثوانى بإيتخدام المتفجرات |
Além do mais, não acho que isso seja sequer possível. Levei dias para quebrar a interface do dardo wraith... e essa nave é um bocado maior. | Open Subtitles | لا أعتقد أن ذلك ممكن لقد أخذت أيام لفك وصلة السهام |
Naquela época, um computador era uma coisa que o serviço secreto usava para decifrar códigos. | TED | كان الحاسوب في تلك الأيام شيئا تستعمله أجهزة المخابرات لفك الشيفرة. |
De certa forma, pensem nisso como um anel descodificador, uma espécie de anel descodificador resistente que vamos tentar construir. | TED | وفي بعض الأحيان، فكروا فيها كخاتم لفك الشفرة، نوع من الخواتم لفك شفرة المرونة هو ما نحاول أن نطوّره هنا. |
Portanto, sendo nós tão estereotipados, os nossos cérebros têm um circuito neuronal dedicado à descodificação deste estereótipo. | TED | وهكذا اتضح أنّنا نمطيّون جدّا، قد قامت أدمغتنا بتخصيص الدوائر العصبية لفك هذا التنميط. |
Lucas Scott dá um gancho forte no maxilar de Nathan Scott. | Open Subtitles | (_لوكاس سكوت) صوَّب لكمة رهيبة لفك (ناثان سكوت) |
Na guerra, usamos matemáticos para decodificar o indecifrável. | Open Subtitles | خلال الحرب استعنا بخبراء الرياضيات لفك شفرة ما لم نستطع فك شفرته |
Programaram uma fórmula matemática complexa para descodificar a criptografia. | Open Subtitles | برجموها على شكل رياضيات معقدة لفك التشفير |
Agora ele sabe que página a usar, e só esta página para descodificar a mensagem. | Open Subtitles | الآن هو يعرف بأنه يستخدم هذه الصفحة و هذه الصفحة فقط لفك الرسالة |
Usamos criptografia militar para descodificar algoritmos em tempo real. | Open Subtitles | نستخدم الرتب العسكرية لبرامج التشفير لفك الحلول الحسابية في الوقت الفعلي. |
para quebrar a cifra, O trabalho poderia ser feito em dias. | Open Subtitles | لفك الشفرة، قد يحتاج هذا الأمر لعدة أيام. |
Isto pode ser exactamente o que precisamos para quebrar a codificação. | Open Subtitles | قد تكون هذه ما نحتاجه لفك الشيفرة. |
Sabíamos que se dirigia para o campo de Saleem, e que contém a cifra para quebrar o nosso código. | Open Subtitles | نعرف أنها كانت متوجهة لمخيم (سليم) و أنها كانت تحتوي برنامج لفك شفراتنا |
30 minutos para decifrar o código... duas horas ou duas horas e meia para os cinco fechos mecânicos, no mínimo. | Open Subtitles | ثلاثين دقيقة لفك الشفرة ساعتين و نِصْف الساعة للعوائق الخمسة كحَدّ أدنى |
Mesmo com a Pedra de Rosetta, foram precisos centenas de egiptólogos e 17 anos para decifrar os hieróglifos egípcios. | Open Subtitles | حتى مع وجود حجر رشيد استغرق مئات من علماء المصريات 17 عاما لفك الكتابة الهيروغليفية المصرية |
Eles precisariam do Charles Graiman para decifrar a informação. | Open Subtitles | إنهم يحتاجون تشارلز جرايمان لفك شفرة البيانات |
Há seis meses, nós trancámos a chave de seleção do descodificador | TED | قبل ستة أشهر، تمكنا من الحصول على مفتاح الفحص لفك هذه الشفرة. |
Um programa de descodificação da NSA a verificar todas as conexões possíveis das pessoas na lista. | Open Subtitles | برنامج لفك التشفير يخص وكالة الأمن القومي يفحص كل الروابط المحتملة بين الأشخاص في القائمة. |
Talvez o Mason Lockwood acredite que a pedra-da-lua pode quebrar a maldição. | Open Subtitles | ربما مايسون لاكود يظن انه يمكنه ان يستخدم الحجر الكرستالي لفك اللعنة |
Lucas Scott dá um gancho forte no maxilar de Nathan Scott. | Open Subtitles | (لوكاس سكوت) يسدد لكمة لفك (ناثان سكوت) |
Nenhum nome ainda, mas estou a usar o mainframe do FBI para decodificar o cache da busca. | Open Subtitles | لم أحصل على أي أسماء بعد، لكنني أستعمل برنامج الـ "أف بي آي" لفك تشفير البحث المخفي. |