Acabei de voltar de Washington por um dia, e eles dizem que tenho de vir cá pessoalmente. | Open Subtitles | "لقد عدت لتوي من "واشنطن وقالوا بأنه عليّ الحضور إلى هنا شخصياً |
Acabei de voltar da Colômbia. | Open Subtitles | حسنا .. لقد عدت لتوي من كولومبيا |
Acabei de chegar de um trabalho em Cabul. | Open Subtitles | لقد عدت لتوي من القيام بعمل صغير في كابول. |
Acabei de chegar do mercado! | Open Subtitles | . لا. لقد عدت لتوي من المتجر فحسب. |
Eh pá, sou eu. Acabo de chegar à cidade. | Open Subtitles | مرحبا يا رجل, إنه أنا إممم, لقد عدت لتوي إلى البلدة |
Acabo de chegar do funeral do meu filho. | Open Subtitles | لقد عدت لتوي من جنازة ولدي. |
É exactamente disso que eu tenho medo. Acabei de voltar para a minha família, Sam. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما أنا خائفة منه لقد عدت لتوي لعائلتي،"سام" |
Acabei de voltar da área de tecnologia. | Open Subtitles | لقد عدت لتوي من منطقة التكنولوجيا |
Não é simpático. Acabei de voltar. | Open Subtitles | هذا ليس لطيف.لقد عدت لتوي |
Acabei de voltar da loja. | Open Subtitles | لقد عدت لتوي من المتجر |
Caraças. Acabei de voltar para a equipa. | Open Subtitles | تبا لقد عدت لتوي الى الفريق |
Acabei de chegar do cinema. A Edie teve um incêndio? | Open Subtitles | لقد عدت لتوي من السينما احترق منزل (إيدي)، صحيح؟ |
Acabei de chegar. | Open Subtitles | مرحباً لقد عدت لتوي |
Acabei de chegar do trabalho. | Open Subtitles | لقد عدت لتوي من العمل |
Acabei de chegar de fazer noite na biblioteca. | Open Subtitles | لقد عدت لتوي من المكتبة |