Só podemos contratar três pessoas para cada um de vocês. | Open Subtitles | لا يمكننا تحمل أكثر من ثلاثة أشخاص لكل منكم |
Muitos dos que aqui estão foram meninos perdidos mas a avó Wendy encontrou pais e lares para cada um de vós e salvou-vos. | Open Subtitles | الكثير منكم الليلة كانوا اطفال ضائعين لكن الجدة وندى وجدت الرعاية والمنزل لكل منكم وانقذتكم |
Em honra desta ocasião tão ocasional, a minha primeira reunião de família, eu gostaria de dar um presente a cada um de vocês. | Open Subtitles | تكريماً لهذه المناسبة بجمع شمل العائلة لأول مرة أود أن أقدم هدية لكل منكم |
Fiz refeições personalizadas para cada um. | Open Subtitles | اليوم أضفت الطابع الشخصي لكل منكم في وجبته |
Dou-vos meio milhão a cada se me deixarem ir, está bem? | Open Subtitles | سأعطي لكل منكم نصف مليون دولار إذا تركتموني أذهب، حسنا؟ |
1,5 cada um, dá 7,5 no total. | Open Subtitles | مليون ونصف لكل منكم المجموع 7.5 مليون حسناً.. |
50 mil para cada um e mais 50 mil para quem matar o Castle. | Open Subtitles | خمسين الف لكل منكم وخمسين الف اخرى للرجل الذي سيقتله |
Não! Não, eu já escolhi para cada um de vocês um... papel na corte medieval. | Open Subtitles | كلا ، اسندت بالفعل دوراً لكل منكم في بلاط العصور الوسطى |
O meu sonho para cada um do vocês é que... encontrem a felicidade que hoje sinto. | Open Subtitles | حلمي لكل منكم أن تجدوا السعادة التي أشعر بها اليوم |
Nada de toques por trás, mordidelas, cada um faz um exame, e o relógio corre até à hora do almoço. | Open Subtitles | لا لصق للملحوظات، لا عض لكل منكم فحص و الزمن مستمر حتى الغداء |
Sabemos que Deus tem coisas preparadas para cada um de vós. | Open Subtitles | ونحن نعرف أن الله لديه خير لكل منكم اليوم |
Há um fio dental e seis pacotes de tempero para cada uma. | Open Subtitles | هناك سروال وست علب بنكهة الرامن بالداخل لكل منكم |
Diz que, por 300 dólares para cada um de vós, concordam em vender-me as vossas partes na quinta. | Open Subtitles | تقول : لكل 300 $ لكل منكم فأنتم توافقون ان يؤول نصيبكم فى المزرعة الى |
Nós estamos preparados para vos dar $150,000 a cada um se recuperarem a mala roubada. | Open Subtitles | نحن مستعدون لدفع 150،000 دولار أمريكي لكل منكم إذا إستطعتم استعادة الحقيبة المسروقة. |
Com base no vosso desempenho até agora, vamos atribuir a cada um de vós um caso teste que combina convosco. | Open Subtitles | بناء على أدائكم حتى الآن سنخصص لكل منكم إختبار يناسبه |