Atenção aos socos baixos e aos socos nos rins. | Open Subtitles | راقبُ لكماتَكَ المنخفضةَ وكليتَكَ لكمات. |
Quando você leva alguns socos e percebe que não é feito de vidro... você não se sente vivo a não ser que vá ao máximo que consiga. | Open Subtitles | عندما تاخذ بضعة لكمات وتدركُ بأنّك لست من الزجاج أنت لا تَشْعرُ بالحياة مالم تدَفْع نفسك بقدر ما أنت ذاهب اليه |
Encontrei provas de golpes múltiplos no peito, abdómen e na virilha. | Open Subtitles | لقد وجدت دليل على عده لكمات لصدره معدته و الفخذ |
Ali. Quatro socos ascendentes simétricos nas costelas e mais dois golpes da esquerda. | Open Subtitles | هنا، أربع لكمات متناظرة صاعدة إلى الأضلاع تتبعها لكمتان يساريتان. |
As tuas respostas prontas e atrevidas... já devem ter resultado em muitos murros na cara. | Open Subtitles | لا بد أن خفّتك مع السريع المتغطرس تسببت لك بعدة لكمات في الوجه مع الوقت |
Quer dizer, sim, fui esmurrado algumas vezes, mas não foi por isso que tomei a chave. | Open Subtitles | أعني، أجل .. تلقيت لكمات عدة مرات ولكن ليس هذا سبب أخذي المفتاح |
De qualquer maneira, ele vai levar um soco no rosto. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين ، وقال انه للوصول الى لكمات في الوجه. |
No segundo round, apenas 3 socos. No terceiro round, 5 socos. | Open Subtitles | في الجوله الثانية فقط ثلاث لكمات في الجولة الثالثة خمس لكمات |
- Todos viram que dei mais socos! | Open Subtitles | الجميع شاهد ذلك لقد انزلت عدد لكمات اكثر |
Pelo ambiente dele, acho que socos. | Open Subtitles | أشعر أنّها لكمات بسبب ما الذي كان يقوم به. |
Preferia levar uns socos do que estar aqui... mas... | Open Subtitles | أفضل أن اتلقى بضع لكمات على ان اكون هنا واقفًا هنا |
Sem golpes baixos ou abaixo dos rins. | Open Subtitles | لا لكمات فى الكلية لا لكمات خارجة |
Não vale pontapés, morder nem golpes baixos. | Open Subtitles | بدون ركل، بدون عضّ، و بدون لكمات |
Parece que alguém levou alguns golpes no maxilar. | Open Subtitles | يبدو ان شخص ما ضربه عدة لكمات على الفك. |
Nada de cotoveladas, nem golpes às costas, bla, bla, bla... | Open Subtitles | لا مرافق، لا لكمات إلى الظهر |
Podias-me ter feito um favor e deixar esses tipos levarem mais uns murros. | Open Subtitles | أتدري، كان بإمكانك أن تُجاملني وتضرب اولئك الرجال، بضعّةٍ لكمات آخرى |
Eles filmam-te a dar uns murros, gravam uns grunhidos... | Open Subtitles | كُل ما يقومون بهِ هو تسجيل فيديو أنت توجه لكمات مزدوجة و أصوات التي تصدرها مثلاً، |
Quando não aguentava mais os murros do pai. | Open Subtitles | عندما لم تكن تستطيع احتمال المزيد من لكمات والدنا |
Estou farto de perguntas e de ser esmurrado na cara, obrigado. | Open Subtitles | سئمت من الأسئلة وتلقي لكمات على وجهي، شكرًا لكِ |
Ele mandou-me um vídeo do YouTube, onde um tipo do MMA foi esmurrado nos tomates com tanta força que cagou-se e veio-se. | Open Subtitles | أنت تعرف، بعث لي هذا مقطع يوتيوب مارس الجنس الهاتفي. بعض الرجل مجلس العمل المتحد حصلت لكمات في المكسرات بجد انه القرف نفسه وجاء. |
Nunca ninguém desatou ao soco por mim. | Open Subtitles | لم أسمع بأي احد قط يلكم لكمات فورية من أجلي من قبل. |
Então o que farei não é derrubá-lo com um murro mas sim com três. | Open Subtitles | ،لذلك ما سأفعله هو بدلاً من أن أفقدك الوعي بلكمه واحده سأفقدك الوعي بثلاث لكمات |