"لكنني لم أقتل" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas não matei
        
    • mas eu não matei
        
    Transei com ela, sim, mas não matei a família. Open Subtitles لقد كنت شقياً معها، أجل لكنني لم أقتل عائلتها
    Não sei quem morreu, mas não matei ninguém. Open Subtitles إسمع يا صاح، لا أعرف من قُتل، لكنني لم أقتل أحداً.
    mas não matei o Dex, se é onde quer chegar com tudo isso. Open Subtitles " لكنني لم أقتل " ديكس إن كان هذا ما ستصلين له بكل هذا
    Podem insultar-me, podem atacar a minha virilidade, tentar que reaja às vossas provocações, mas eu não matei aquela rapariga. Open Subtitles يمكنكما أن تهينانني، أو تهاجما رجوليتي أو تحاولا إغاظتي لكنني لم أقتل تلك الفتاة
    Está bem, eu estava com uma prostituta, se é disso que isto se trata, mas eu não matei ninguém. Open Subtitles حسنا.أنظر أنا دفعت لعاهره الليله. اذا كان هذا من أجله لكنني لم أقتل أحدا.
    Fui à mina, mas não matei o Darin. Open Subtitles (حسناً لقد ذهبت إلى المنجم لكنني لم أقتل (دارن
    mas não matei ninguém. Open Subtitles لكنني لم أقتل أحداً
    Primeiro que tudo, sei que algumas de vocês vão ficar desapontadas, mas, não matei o Gilbert. Open Subtitles ،حسناً، أولاً، رغم معرفتي بأن هذا سيخيب ظن بعضكن (لكنني لم أقتل (جيلبورت
    A sério. mas não matei a minha mulher. Open Subtitles لكنني لم أقتل زوجتي
    Venha. Estava lá, mas não matei a Olena. Open Subtitles لقد كنت هنالك، لكنني لم أقتل "أولينا".
    Posso ter cometido fraudes, mas não matei a Marta. Open Subtitles ربما افتعلت احتيال (لكنني لم أقتل (مارتا
    mas não matei ninguém. Open Subtitles لكنني لم أقتل أحدا
    Libby, eu era tonto, mas não matei a mãe, a Debby ou a Michelle. Open Subtitles (ليبي) لقد كنت أحمقاً لكنني لم أقتل أمي أو (ديبي) أو (ميشيل).
    mas não matei a Stephanie Watson. Open Subtitles (لكنني لم أقتل (ستيفاني واتسون
    mas não matei ninguém! Open Subtitles ! لكنني لم أقتل أي شيء
    Levei o corpo, mas não matei o Hutch. Open Subtitles تخلصتُ من الجثة لكنني لم أقتل (هاتش).
    Tenente Caine, fiz coisas horríveis, mas eu não matei a minha filha. Open Subtitles " ملازم " كين لقد قمت بأمور فضيعة لكنني لم أقتل إبنتي
    mas eu não matei o Cuzz. Open Subtitles "لكنني لم أقتل "كوز
    - Ok, mas eu não matei ninguém. Open Subtitles -حسناً، لكنني لم أقتل أي أحد
    mas eu não matei o Carson. Open Subtitles لكنني لم أقتل (كارسون).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus