| mas não é homem para vir aqui e encarar-me. | Open Subtitles | لكنّه لا يملك الجرأة ليأتي هنا ويواجهني بنفسه. |
| Eu penso que sei, Mulder, mas não é nada que o Sr. Crump vá gostar. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أعرف، مولدر، لكنّه لا شيء ذلك السّيد كرومب سيحبّ. |
| É dono do congresso e da aeronáutica civil, mas não é dono do céu! | Open Subtitles | أم إنه يمتلك الاستثمارات، و شركة طيران وطنية لكنّه لا يمتلك السماء |
| Eu não estou a brincar mas isso não aparenta ser um problema. | Open Subtitles | لم يكن ممتعاً لكنّه لا يبدو أن هناك مشكلة |
| Isso é bom, mas isso não liga ambos em tudo isto. | Open Subtitles | هذا رائع، لكنّه لا يربط الإثنين بكلّ هذا. |
| Mas, isso não explica a perda de memória. | Open Subtitles | لكنّه لا يفسّر فقدان الذّاكرة أيضًا. |
| Provavelmente passaram da validade, mas ele não me parece esquisito. | Open Subtitles | غالبًا منتهية الصلاحيّة، لكنّه لا يبدو إليّ كثير التدقيق. |
| Tu podes ter um Ferrari ou um Lótus mas não é um Lincoln. | Open Subtitles | حصلت على فرراريك، لوتسك لكنّه لا لينكولن. |
| Ele pode ter os poderes curativos de Deus, mas não é como se ele conseguisse multiplicar pães e peixes. | Open Subtitles | لعلّ قواه الشافية من الله لكنّه لا يستطيع تأمين لقمة العيش |
| Ele pensa que os controla, mas não é verdade. São mais poderosos do que julgam. | Open Subtitles | يعتقد أنّه يتحكّم بها، لكنّه لا يفعل فهي أقوى بكثير ممّا تعتقدان |
| É uma anomalia, mas não é menos do que eles. | Open Subtitles | إنّه حالةٌ شاذّة، لكنّه لا يقلّ شأناً عنهم... |
| Ele quer, mas não é capaz. | Open Subtitles | يريد إلى، لكنّه لا يستطيع. |
| Sim, mas isso não ajuda. | Open Subtitles | أجل، لكنّه لا يساعد أحدًا فعلًا. |
| mas isso não explicaria o ADN. | Open Subtitles | لكنّه لا وضّح دليل دي إن أي. |
| mas isso não atenua o terror que sinto por ser um cúmpli..." | Open Subtitles | لكنّه لا يسكّن الرعب أشعر لأن يكون كوووووومب... " |
| Sim, mas isso não quer dizer nada. | Open Subtitles | نعم، لكنّه لا أيّ شئ المتوسط. |
| Sim, mas isso não interessa se nós somos... | Open Subtitles | نعم، لكنّه لا يهمُّ إذا كنا |
| Eu já lhe disse isso, mas ele não me ouve. | Open Subtitles | أمرتُه ألاّ يفعل، لكنّه لا يستمع. |
| Eu podia pedir ao detetive que prendeu o Vincent, mas ele não me quer cá. | Open Subtitles | (لقد طلبت من المحقّق الذي اعتقل (فينينت أن يكفلني، لكنّه لا يرغب بوجودي هنا |