Sei que sentes falta dela. Eu também. Mas podes falar comigo. | Open Subtitles | أدري أنّك تشتاقين إليها، وأنا أيضًا، لكن بوسعك أن تحادثيني. |
Isto é uma imagem dele, mas, podes ver tudo, se quiseres. | Open Subtitles | يوجد فقط مقطع واحد منه لكن بوسعك رؤية الفيلم كلّه إذا أردتِ |
É admirável a tua honra pela tua irmã, Mas podes descansar agora. | Open Subtitles | محاولتك لتشريف أختك سلوك مشرّف، لكن بوسعك الراحة الآن. |
Jake, mas pode tratar-me por tenente Magruder. | Open Subtitles | ؟ جايك، لكن بوسعك مناداتى الملازم ماغرودر، ما اسمك يا عزيزتي؟ |
Acho que dispenso, mas pode levá-la para minha casa. | Open Subtitles | أظن عليّ أن أذهب، لكن بوسعك حملها إلى مكاني. |
Mas tu podes amar uma pessoa só porque ela é boa. | Open Subtitles | لكن بوسعك أن تكنّ الحب لشخص لمجرد أن يكون طيبا |
Mas podes parar agora, porque não é o teu forte. | Open Subtitles | لكن بوسعك التوقف الآن فأنت لا تجيد هذا |
É possível que não seja tão bom quanto a música original, Mas podes tentar. | Open Subtitles | ربما لن يكون لطيفاَ كما مقطوعة موسقى " بيلي " المفضلة الأصلية التي وجدتها أنا لكن بوسعك المحاولة |
Mas podes escapar deste pesadelo se me deixares ajudar-te. | Open Subtitles | لكن بوسعك الفرار من هذا الكابوس |
Mas podes fazer o que quiseres aqui. | Open Subtitles | لكن بوسعك أن تفعل أيّ شيء تريده هُنا. |
- Por favor. - Não, Mas podes ficar com a minha TV. | Open Subtitles | أيها الوغد، رجاءً - كلا، لكن بوسعك أخذ تلفازي، حسنًا؟ |
Mas podes fazê-lo. | Open Subtitles | لكن بوسعك التحدّث، أوتعلم |
Mas podes fazer a coisa certa. | Open Subtitles | لكن بوسعك فعل الصواب |
O quê? Não. - Mas podes remover, não? | Open Subtitles | لا - لكن بوسعك إزالته، أليس كذلك؟ |
Mas podes fazer-me um favor. Podes... | Open Subtitles | لكن بوسعك أن تسديني صنيعاً. |
mas pode deixar a bagagem aqui, que será entregue no seu quarto. | Open Subtitles | لكن بوسعك أن تترك أمتعتك هنا، وسوف يكون عليّ تسليمها إلى غرفتك. |
Não, minha senhora. mas pode o que está aí na parede. | Open Subtitles | كلا ، لكن بوسعك إستخدام الهاتف على الحائط |
mas pode dizer-me em que ponto estamos. Que está a fazer? | Open Subtitles | لكن بوسعك أن تخبرني على أين نقف |
O seu tio está a ujantar, mas pode vê-lo agora. | Open Subtitles | يتناول عمّك الغداء لكن بوسعك رؤيته الآن |
mas pode me contar. | Open Subtitles | لكن بوسعك إخبارى. |
Não, é melhor ficar por aqui para o caso de eles acabarem cedo, Mas tu podes ir. | Open Subtitles | لا، يجب أن أبقى هنا تحسّبًا إذا أصلحوها سريعًا، لكن بوسعك الذهاب. |