Confirmo, Mas alguém partiu deliberadamente aquela luz do pátio. | Open Subtitles | هذا صحيح لكن شخصاً ما بشكل متعمد قد حطم نور تلك الشرفة |
Mas alguém se interporia neste futuro próspero: | Open Subtitles | لكن شخصاً ما كان في الطريق إلى هذا المستقبل المزدهر |
Não sei se é assassinato, Mas alguém é realmente responsável pela morte da María. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إن كانت جريمة قتل و لكن شخصاً ما مسؤول حتماً عن مقتل ماريا |
Não é impossível sobreviver, Mas alguém anda a caminhar por ai com uma tíbia partida. | Open Subtitles | ليست مستحيلة النجاة لكن شخصاً ما يمشي بساق مكسورة |
Mas alguém que se preocupa contigo mandou-me aqui para salvar-te. | Open Subtitles | لكن شخصاً يهتمّ لشأنك قد أرسلني لإنقاذك. |
Não tenho a certeza do que é, Mas alguém está a tentar matar-me. | Open Subtitles | لَستُ متأكّدَ منه ,لكن شخصاً ما يحاولَ قَتْلي. |
Não sei o que é, Mas alguém tentou matar-me. | Open Subtitles | ...لَستُ متأكّدَ منه لكن شخصاً ما يحاولَ قَتْلي |
- Mas alguém... que admiro e respeito, respeito muito, enviou-me num trabalho, então, estou a fazê-lo. | Open Subtitles | لكن شخصاً أقدرهُ وأحترمهُ كثيراً أرسلني إلى هنا للقيامِ بعمل لذا أنا أفعلهُ |
Não me lembro de falar à CeCe sobre vocês, Mas alguém em Radley começou de facto a enviar-me enigmas e versos doentios. | Open Subtitles | لا اتذكر اخبار سي سي عنك لكن شخصاً في رادلي بدأ بإرسالي ألغازاً و قوافياً ملتوية |
Estão a receber mais ou menos, Mas alguém na cadeia fica sempre prejudicado. | Open Subtitles | لا يتم صرف رواتبهم أكثر أو أقل و لكن شخصاً ما في السلسلة دائماً يتم خداعه |
Esteve debaixo da terra um longo tempo, Mas alguém o levou até à caverna. | Open Subtitles | كان تحت الأرض لفترة طويلة لكن شخصاً ما أخذه إلى الكهف |
Mas alguém tão sensível como a senhora deve ter sentido as vibrações, se não mesmo o estrondo sônico da impropriedade. | Open Subtitles | لكن شخصاً حساساً جداً مثلك لا بد أنه لاحظ تلميحات إن لم يكن الواقع الفعلي للمخالفات |
Tencionava dar-te as acções, Mas alguém as roubou. | Open Subtitles | أردت إعطائك أسهمي لكن شخصاً ما سرقهم. |
- Não. Mas alguém reverteu. | Open Subtitles | لكن شخصاً آخر قد عكسها |
- Mas alguém descobriu. | Open Subtitles | و لكن شخصاً ما اكتشف الأمر |
Mas alguém tinha de ser. | Open Subtitles | لكن شخصاً آمن بذلك. |
Ben Franklin foi presidente, Mas alguém como a Elisabeth não pode. | Open Subtitles | لكن شخصاً ما مثل " إليزابيث " لا يستطع |
Mas alguém tomou-lhe as rédeas. | Open Subtitles | لكن شخصاً ما قام بأخذه |
Mas alguém disse. | Open Subtitles | لكن شخصاً ما قال |
Mas alguém quis. | Open Subtitles | لكن شخصاً أخر أراد ذلك. |