Ainda assim, envia uma patrulha para a 53ª com a 1ª, só por precaução. | Open Subtitles | مازال علينا أن نرسل دورية لمسح الجادة الأولى والـ35، للاحتياط فقط |
Mas se tiver daqueles colchões grandes, sabe, só por precaução. | Open Subtitles | ولكن إذا كان لديك واحدة من تلك الحقائب الكبيرة، كما تعلم، فقط للاحتياط |
- Eu sei, mas só para prevenir. | Open Subtitles | سوف اتدبر هذا أنا أعرف ولكن فقط للاحتياط حسنا |
Privilégio entre advogado e cliente, e verifiquei a sala de observações, só para prevenir. | Open Subtitles | لدينا خصوصيّة مُحامٍ ومُوكّل، ولقد تحققتُ من غرفة المُراقبة للاحتياط. |
Devíamos comprar creme e cebolas, só para garantir. | Open Subtitles | اذا ربما علينا شراء بعض المقبلات للاحتياط |
- só para ter a certeza, devias mudar os teus padrões de rotina e vou colocar uma unidade do lado de fora do teu prédio. | Open Subtitles | ،لكن للاحتياط فقط ،يجب أن تغيري ترتيب سيرك وسأقوم بوضع وحدة خارج مبناك |
Pelo sim, pelo não, devíamos acordar algumas regras. | Open Subtitles | للاحتياط فى هذه الحاله، يجب أن يكون عندنا بعض القواعد الإجرائية. نعم. |
E assim para estar prevenido, mantive algumas miúdas à mão. | Open Subtitles | و للاحتياط أبقيت معي بعض الفتيات بين يديَّ |
Mas só para o caso, tens uma chave de minha casa, e só estou à distância de um telefonema. | Open Subtitles | ... ولكن فقط للاحتياط , لديك مفاتيح لمنزلي وسأكون قريب في حال اتصلت بي |
Só por segurança, vou marcar o 11 no meu telemóvel. | Open Subtitles | للاحتياط فحسب ، سأطلب 91 على هاتفي الخلوي |
É apenas por precaução. | Open Subtitles | فقط للاحتياط أظن الصدمة سببت بعض التورم |
O CDC está aqui com algumas doses de antídoto, queremos que todos... tomem, só por precaução. | Open Subtitles | - نعم حسنا, مركز مكافحة الأمراض هنا مع ثلاثة دزينات من الجرعات مضادة السم وسنتأكد من حصول الجميع على بعضها فقط للاحتياط |
Mas, por precaução, vamos continuar pelo escuro. | Open Subtitles | للاحتياط دعينا نبقى في الظلام |
Estão aqui só por precaução. | Open Subtitles | إنهم هنا للاحتياط فقط. |
protecção. Só para prevenir. | Open Subtitles | نوعًا من الحماية، للاحتياط |
Vou rezar pela sua Nancy, só para prevenir, se não se importar. | Open Subtitles | سأدعوا لـ(نانسي) للاحتياط فقط إن كنت لاتمانع |
Talvez devesse registar um ou dois extra, só para ter a certeza. | TED | ربما يجب عليّ تسجيل بعض منها للاحتياط. |
- Acredito, mas pelo sim, pelo não, porque não o algemamos ao edifício esta noite? | Open Subtitles | أنا أثق به، ولكن للاحتياط فقط، لِمَ لا تقيده إلى شيء ما في البناء طيلة الليل؟ |
Eu até tentarei "apimentar" um pouco as coisas, e falar sobre como na noite antes da maratona, eu queria era dormir como um bebé e que para estar prevenido, mantive algumas miúdas à mão. | Open Subtitles | سأحاول أن أجعل الأحداث أكثر إثارة سأتحدث عن... نومي كطفل صغير الليلة التي تسبق البرنامج الخيري و للاحتياط أبقيت معي بعض الفتيات بين يديَّ |