O que estiveste a fazer nas últimas oito horas? | Open Subtitles | الآن، ما أنت عَمَل للثمان ساعاتِ الماضية؟ |
- Civil? - Fui analista da CIA nos últimos oito anos. | Open Subtitles | - لقد كنت محلل في المخابرات للثمان سنوات الأخيره - |
Outrora, Pompeu era reconhecido por todos como sendo o maior, mas, nos últimos oito anos, enquanto Pompeu manteve a paz em Roma, | Open Subtitles | بومباي تنبأوا به لِكي يَكُونَ الرجلَ الأعظمَ لكن للثمان سَنَواتِ الماضية، بينما بومباي أبقىَ السلام في روما، |
Entendes que, nos últimos oito anos, tive a meu cargo um homem efeminado, chorão, cuja força de vida dependia de abraços? | Open Subtitles | هل تدرك أنه للثمان سنوات الماضية امتطيتُ من قبل رجل بكّاء مزعج أنثوي والذي يستمد قوّة حياته من الاحتضان! |
E iria adorar se, nas próximas oito horas... não estiver doente. | Open Subtitles | وأنا سأحب لو أكون غير مريضة للثمان ساعات القادمة لا حديث عن الكلى |
Para além disso, havia um cubo de caldo na prateleira, quando me mudei para aqui, e estava a chatear-me há oito anos... | Open Subtitles | أيضاً، كان هناك مكعب وحيد من مرق الدجاج في الخزانة حين إنتقلت لهنا ... كان يضايقني للثمان سنوات الماضية |
Estou desempregado há oito anos, porque tenho de adicionar | Open Subtitles | أنا كنت عاطل للثمان سنوات الماضية... |
Nos últimos oito anos. | Open Subtitles | للثمان سنوات الماضية |
Nas últimas oito horas. | Open Subtitles | للثمان ساعات الماضية! |