"للطهي" - Traduction Arabe en Portugais

    • cozinhar
        
    • culinária
        
    • de cozinha
        
    Antes, usavam querosene para cozinhar e iluminação. Querosene numa ilha de palha. TED قبل ذلك، تم استخدام الكيروسين للطهي والإضاءة، الكيروسين على جزيرة قش.
    Eh, Deb! Devias cozinhar comigo e com a Marie, no domingo. Open Subtitles ديب عليك المجئ للطهي معي ومع ماري صباح يوم الاحد
    Bem, acho que muitas pessoas têm saudades de como a vida era... quando as mulheres tinham mais tempo para cozinhar. Open Subtitles أعتقد أن العديد من الناس فقدوا .. طريقة الحياة القديمة عندما كانت النساء لديهنّ وقت أكثر للطهي ..
    Julia era uma espia da II Guerra Mundial. Quando a guerra acabou, casou-se, foi para França, e decidiu montar uma escola de culinária. TED كانت جوليا جاسوسًا في الحرب العالمية الثانية وعندما انتهت الحرب، تزوجت وانتقلت إلى فرنسا، وقررت التجربة في مدرسة للطهي
    Claro que o seu programa de culinária é uma treta com tentativas estranhas para frases cativantes. Open Subtitles بالتأكيد عرضه للطهي حقير مع محاولات محرجة للعبارات الرنانة
    Escolas desfizeram-se do material de cozinha viraram-se para a indústria em busca de almoços baratos e simples. Open Subtitles العديد من المدارس تخلصوا من معداتهم للطهي وتوجهوا إلى صناعة الأغذية لجعل الغداء رخيص وبسيط
    É demasiado fino e arde demasiado depressa para ser útil para cozinhar. TED فتحترق بسرعة حيث لا يمكنك استخدامها للطهي.
    Temos estado a observá-los... e eles montaram tendas para passar a noite, e acenderam fogueiras para cozinhar Open Subtitles كنا نراقبهم فقد أقاموا الخيام ليلا و أشعلوا مواقد للطهي
    A minha mãe vai ficar contente por ter um motivo para cozinhar. Open Subtitles ستشعر أمي بسعادة غامرة إذا وجدت سبباً للطهي
    É claro que como estou aqui, a cozinhar, não consigo ouvir uma palavra do que estás a dizer. Open Subtitles بالطبع لأنني سأعود هنا للطهي لا أستطيع سماع أي كلمة تقولينها ياعزيزتي
    Depois, você precisa de uma máquina, como podem ver aqui, usada para cozinhar - uma maquina de induçao. TED بعد ذلك سنحتاج إلى آلة، كالتي ترونها هنا يمكن أن نستخدمها للطهي -- آلة تحريض
    Não como um brinquedo sexual, mas toda a sensualidade de cozinhar. Open Subtitles ليس لعبة الجنس ولكن الفعل الحسي للطهي
    Apenas um de nós pode ter a oportunidade de cozinhar para ele então eu devo morrer. Open Subtitles واحد فقط منا لديه الفرصة للطهي له... لذلك يجب ان اموت
    Provavelmente sabe que não é só usado para cozinhar, não sabe? Open Subtitles تعلم أنّه لا يستخدم للطهي فقط ، صحيح؟
    Chamamos-lhe cozinhar em calor indireto. Open Subtitles \u200fندعوها أسلوب حراري غير مباشر للطهي.
    Vai cozinhar. Open Subtitles أنا جائع، اذهبي للطهي
    Vamos ter aulas de culinária juntos, há uma feira de antiguidades gira... Open Subtitles نحن نأخذ دروس للطهي وهناك ذلك المعرض الرائع للقطع الأثرية
    Íamos reformar-nos, viajar, ter aulas de culinária, casar. Open Subtitles لقد كنا سنتقاعد معاً ... و نسافر و نأخذ دروس للطهي و نتزوج
    A professora de culinária dela. TED وهذه معلمتها للطهي.
    Instituto de culinária de Beverly Hills. Open Subtitles معهد " بريفلي هيلز " للطهي
    Inscrevi-me num fantástico curso de culinária. Open Subtitles -اشتركتُ في دورة تعليم رائعة للطهي .
    E sou uma grande fã dos seus livros de cozinha. Open Subtitles وأنا من أشدّ المُعجبين بكُتبكِ للطهي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus