Todos os anos, os meus alunos estudam a história do "apartheid" na África do Sul como um caso de estudo da injustiça. | TED | كل عام، يدرس طلابي تاريخ العنصرية بإفريقيا كدراسة حالة للظلم. |
E a regra era, porque eu era sensível, era compassiva, era muito sensível à injustiça, e era muito pro-justiça. | TED | وكانت القاعدة ، لأنني كنت حساسة ، كنت رحيمة ، كنت حساسة جدا للظلم ، وكنت مؤيدة وبشدة للعدالة. |
Mas quero encorajar uma abordagem mais ponderada à forma como as usamos para responder à injustiça. | TED | لكنني أريد حقاً أن أشجع محاولةً أشد اعتباراً للطريقة التي نستخدمها في الاستجابة للظلم. |
A bandeira Americana é um símbolo de opressão no mundo inteiro. | Open Subtitles | العَلم الأمريكي هو شعار للظلم بشتى أنحاء العالم. |
A história deles da opressão no Líbano é muito difícil de confirmar. | Open Subtitles | حسناً، قصتهم عن تعرضهم للظلم في "لبنان .من الصعب جداً تأكيدها |
É alguém que procura retaliação por uma injustiça, seja ela real ou imaginada. | Open Subtitles | و هو شخص يسعى للانتقام بسبب تعرضه للظلم ان كان حقيقيا او وهميا |
A resposta honesta é que sou movido por um sentimento de injustiça. | Open Subtitles | الإجابة الصريحة أنّي أعمل بشعور كُره للظلم |
Ele quer vingança da injustiça feita com o seu pai e os outros fazendeiros. | Open Subtitles | إنه يريد الإنتـقام للظلم الذي جرى لوالـده و المزارعيـن الآخريـن، |
A peste está a espalhar-se porque querem apontar para a injustiça que ocorre no Terceiro Mundo. | Open Subtitles | الوباء ينتشر لأنهم يريدون لفت الانتباه للظلم الذي يحدث في العالم الثالث |
E depois disse: "Mas quero que saiba "que a falta de recursos "nunca é uma desculpa para a injustiça." | TED | ثم قال، " لكني أريدك أن تعرفي بأن قصور الموارد ليس عذراً للظلم." |
E, entre os fanáticos, ele simbolizava a injustiça. | Open Subtitles | وكان بين المتعصبين... رمزاً للظلم والخطيئة. |
...devido ao conforto e à complacência, a um medo mórbido do comunismo e à nossa tendência para nos ajustarmos à injustiça, as nações ocidentais que deram tanto ânimo ao espírito revolucionário do mundo moderno... | Open Subtitles | إنه من المحزن أنه بسبب الراحة, والرضا, هناك خوف سقيم من الشيوعية, وتعرضنا للظلم الأمم الغربية استهلت... |
Não. Faz-te parecer uma ferramenta da opressão governamental. | Open Subtitles | -كلاّ، يجعلك أداة للظلم الحكومي |