Dou-lhe... 500 dólares se nos ajudar a apanhar o homem. | Open Subtitles | سأعطيك 500 دولار إن ساعدتنا للقبض على هذا الرجل |
A tua resposta irá determinar se conseguiremos apanhar Kira. | Open Subtitles | قد تكون إجابتك الخطوة الأولى للقبض على كيرا |
Quero a polícia local na próxima paragem para prender este homem. | Open Subtitles | أريد الشرطة المحلية فى المحطة التالية للقبض على هذا الرجل |
Sei o que ele me deu. Outro recipiente para capturar almas. | Open Subtitles | أنا اعلم مالذى اعطاه لى وعاء آخر للقبض على الأرواح |
Mas o FBI está a esforçar-se muito para o apanhar. | Open Subtitles | لكن وكالة المباحث الفيدرالية تشن جهدًا مضاعفاً للقبض عليه |
Bronzeada e a grande favorita a apanhar o bouquet. | Open Subtitles | تان وخلاف على اساس المفضلة للقبض على باقة. |
Às vezes, para conseguirmos apanhar esses "arriscadores", temos de correr riscos. Pode ser um passo em falso. | Open Subtitles | و أحياناً للقبض على هؤلاء المجازفين , علينا أن نجازف بدورنا و قد تحصل تداعيات |
- Nesse caso, vamos apanhar o verdadeiro assassino, vamos? | Open Subtitles | دعونا نذهب للقبض على القاتل الحقيقي هلا ذهبنا؟ |
fazer coisas científicas para apanhar o assassino em série. | Open Subtitles | لأقوم بأشياء علمية للقبض على قاتل متسلسل. صحيح. |
Muito bem. Está na hora de apanhar alguns bandidos. | Open Subtitles | حسنًا، انه الوقت للقبض على بعض الرجال السيئين |
Estou aqui para o prender pelo assassinato da juíza Kate Lavinio. | Open Subtitles | أنا هنا للقبض عليك بسبب جريمة مقتل القاضية كايت لافينيو |
Ou a chefe Bei Fong está simplesmente, a prender o homem errado? | Open Subtitles | أو أن القائدة بى فونغ خططت ، للقبض على الرجل الخطأ |
Quando eu te fui prender, imploraste para não atirar em ti. | Open Subtitles | عندما اتيت للقبض عليك كنت تترجانى كى لا اطلق عليك |
se tal informação nos permitir capturar o Piers Gaveston. | Open Subtitles | إذا كانت المعلومات تقودنا للقبض على بيار غافيستون |
Se queres capturar um monstro, usa o Homem Invisível. | Open Subtitles | هل تريد للقبض على الوحش، استخدام الرجل الخفي. |
- Mas não vou desperdiçar a prisão de um político corrupto por uma foto de 15 anos, que não prova nada. | Open Subtitles | لكنني لن أغامر بخسارة فرصتي الوحيدة للقبض على سياسيّ فاسد بسبب صورة عمرها 15 سنة ولا تثبت أي شيء |
O projecto não foi criado para apanhá-lo? | Open Subtitles | لكن ألم يكُن المشروع للقبض على سيّدة الدمية؟ |
Fui atrás de um gajo que soube estar numa casa tal e... | Open Subtitles | نعم ، ذهبت للقبض على رجل ..سمعت أنه يمكث في منزل |
Temos um mandado de captura da Florida, mas não chega. | Open Subtitles | لدينا مذكرة للقبض عليه من فلوريدا لكن التهمة صغيرة جداً |
Ele não estava a tentar escapar, estava a tentar ser apanhado. | Open Subtitles | لم يكن يحاول الهرب، بل كان يحاول أن يتعرض للقبض. |
Envie uma equipa secundária para vir buscar o co-piloto. | Open Subtitles | وأرسل فريقاً اخر للقبض على مساعد الطيار والاسعاف للطيار |
Eu for embora antes para organizar a sua detenção. | Open Subtitles | ولكنى سأكون قد رحلت مبكرا على القارب الطائر للأعداد للقبض عليهما |
Quando o fomos deter, lembro-me de reparar nos seus escritórios. | Open Subtitles | عندما أتينا للقبض عليك ، أتذكر رؤيتي لمكاتبك |
e julgo que todos quererão colaborar para apanharmos o criminoso. | Open Subtitles | و أعرف أنكم ستقدمون كل العون للقبض على الفاعل |