"للمدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • tempo
        
    Treinei intensamente para que o meu cérebro aguentasse o tempo de que eu precisava. TED وقد أكملت تدريباتي لحبس نفسي للمدة التي أرغب
    Ficas aqui o tempo suficiente e começas a vestir-te como um inglês. Open Subtitles ابق هنا للمدة الكافية، وستبدأ تتهندم مثل الإنكليز، هه؟
    Esperava um posto na casa, mas estou cá há pouco tempo. Open Subtitles كنت أتمنّى أن أعمل في البيت لكن لم أكن للمدة الكافية.
    Esteve aqui, o tempo que precisou estar. Open Subtitles هي كانت هنا للمدة التي احتاجت فيها ان تكون هنا
    Sabes que estamos a verificar estes nomes, o que significa que a tua informação não será muito valiosa por muito tempo. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّنا نُزُول هذه الأسماءِ، الذي يَعْني ذلك معلوماتكَ لَنْ يَكُونَ ثمينَ جداً للمدة طويلة جداً.
    Podes ficar aqui tanto tempo quanto quiseres, querida. Open Subtitles يمكنك البقاء للمدة التي تريدينها ياحبيبتي
    Quando se é casado á tanto tempo, como eu e a Mellie, Open Subtitles حين تتزوج من شخص للمدة التي تزوجت فيها من ميلي
    Bom, Capitão, acho que vai ter que ficar aqui o tempo que for preciso. Open Subtitles اخشى ان عليك الانتظار للمدة االتي نحددها للبقاء
    Podes congelar o tempo quando quiseres, o tempo que quiseres, mas quando descongelares os outros, ficas congelada o triplo do tempo. Open Subtitles يمكنك أن تجمدي الزمن متى تشائين للمدة التي تشائينها لكن بمجرد أن تفكي التجميد عن الباقيين ستبقين مجمدة لـ 3 أضعاف المدة
    Então tomarei sua medicação... e poderá me internar pelo tempo que quiser. Open Subtitles ...عندئذ، سأتناول الأدوية وسيكون بوسعك ايداعي .للمدة التي تراها
    E agora que vamos estar juntos por muito tempo! Open Subtitles خصوصا منذ نحن ذاهبون إلى يكون سوية للمدة طويلة، وقت طويل!
    $50 milhões em dinheiro não é o tipo de coisa que queiramos guardar debaixo do colchão por muito tempo. Open Subtitles 50$ milllon نقدا ليس نوع الشيء واحد llkes للترك تحت وسادته للمدة طويلة جدا.
    Já agora, vou ter de esperar muito tempo? Open Subtitles ...أتساءل فقط إذا كان هناك مدى تقريبي للمدة التي عليّ انتظارها
    - Sim, mas isso é apenas pelo tempo que a comida permaneceu no corpo. Open Subtitles فقط للمدة التي يظل فيها الطعام بالمعدة.
    Podes ficar aqui o tempo que quiseres. Open Subtitles بإمكانك البقاء هنا للمدة التي تريدينها
    Podes ficar aqui o tempo que quiseres. Open Subtitles يمكنكِ البقاء هنا للمدة التي تريدينها
    Este é teu, o tempo que quiseres. Open Subtitles حسنًا، هذه لكِ للمدة التي تريدينها
    Podes ficar o tempo que desejares. Open Subtitles تستطعين المكوث هنا للمدة التي ترغبينها
    - por quanto tempo precisar. Open Subtitles من أجل ملاحظتها للمدة التي تحتاجها.
    Alguma ideia de há quanto tempo estava ali? Open Subtitles أي تخمين للمدة التي بقى فيها هناك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus