Acho que tenho tudo o que é necessário para sobrevivermos uma semana ou mais. | Open Subtitles | أعتقد أني أحضرت كل ما نحتاجه للنجاة لأسبوع أو أكثر. |
Mas esta estranha árvore tem uma estratégia para sobreviver. | Open Subtitles | ولكن هذه الشجرة الغريبة لديها أسلوب للنجاة منه |
Mas a chave é também que é encontrada nos primeiros estadios da doença, quando se tem perto de 100% de hipóteses de sobrevivência. | TED | ولكن النقطة المهمة هنا هو أنه يوجد في المراحل الأولى لهذا المرض، وذلك عندما يكون لدى الشخص فرصة 100 بالمئة للنجاة. |
Podíamos dizer aos contribuintes, que podem poupar 31,6% em relação ao custo de deixar alguém lutar pela sobrevivência na rua. | TED | أخبرنا دافعي الضرائب أنه بإمكاننا توفير أكثر من 31,6 بالمائة من تكلفة إيواء شخص يصارع للنجاة في الشارع. |
Implicará sofrimento, mas terá uma hipótese de escapar com vida. | Open Subtitles | سيكون هناك ألم ولكنك سيكون لديك فرصة .. للنجاة |
Mas diz-me para podermos fugir e correr pelas nossas vidas. | Open Subtitles | ولكن أخبرني كي نتمكّن من الإسراع والفرار للنجاة بأنفسنا |
É uma corda de salvação de mim para todas essas mulheres, porque quero que elas saibam que há sempre uma oportunidade de fazer bem alguma coisa. | Open Subtitles | إنه طريق للنجاة منّي إلى أولئك النساء الأخريات لأني أريد أن يعرفن أن هناك دائماً فرصة لفعل الشيء الصحيح |
Disse-me que só se sobrevive quando somos uma equipa. | Open Subtitles | أنت أخبرتني أن الطريقة الوحيدة للنجاة هي العمل كفريق. |
Para Butler, a imaginação não era apenas para plantar as sementes da ficção científica era também uma estratégia para sobreviver a um mundo injusto | TED | لبتلر لم تكن المخيلة محضَ مصدرٍ لقصص الخيال العلمي بل أيضًا وسيلةً للنجاة في عالمٍ غير عادل بطريقتها الخاصة. |
As guardias delas acreditam que este e o único modo de sobreviverem. | Open Subtitles | هناك أباء بعتقدون أن هذه هي الطريق الوحيدة للنجاة |
A melhor hipótese de sobrevivermos, é encontrar o GPS antes que a bateria acabe. | Open Subtitles | أفضل فرصنا للنجاة هو الحصول على جهاز تحديد المواقع قبل أن تموت البطارية |
A vida é dura e perigosa e às vezes temos de cortar a cabeça a alguém para sobrevivermos. | Open Subtitles | الحياة خطيرة وصعبة وأحياناً عليكِ قطع رأس أحدهم للنجاة. |
Certo, porque água limpa e calor.... Não precisamos disso para sobrevivermos. | Open Subtitles | نعم، لأن المياه النظيفة والحرارة، لن نحتاج إليهما للنجاة. |
Quando esse dia chegar e descobrirem, espero que tenham o cérebro, as vísceras, e boa sorte para sobreviver. | Open Subtitles | وحين يأتي ذلك اليوم وتكتشف ذلك ارجو ان تكون لديك الشجاعة و الذكاء وحسن الحظ للنجاة |
No meu bairro, tu fazias o que precisavas para sobreviver. | Open Subtitles | في حيّي، كان عليك فعل ما عليك فعله للنجاة. |
Pergunto-me se o que estou a ouvir não é um grito de desespero pela doce libertação da morte. | Open Subtitles | يجب أن أسأل نفسي أن ما أسمع ليس صرخة يائسة للنجاة من الموت |
Enquanto grassa um terrível incêndio na pradaria, três leões e três búfalos fogem para salvar a vida. | TED | مع تصاعد وتيرة حرائق الغابات من خلال المراعي يحاول ثلاثة من الأسود وثلاثة من الحيوانات البرية الفرار للنجاة بحياتهم |
Olha para todos aqueles estudantes a correr pelas suas vidas. | Open Subtitles | أنظر إلى كل أولئك الطلاب الذين يركضون للنجاة بحياتهم. |
Aqui, neste lugar, nós oferecemos salvação. | Open Subtitles | وهنا بهذا المكان ، فنحن نعرض وسيلة للنجاة ^ مرحباً بالجدد ^ |
Só sobrevive a esta sala entrando na caixa de vidro que vê à sua frente. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للنجاة من هذه الحجرة هي أن تدخل الصندوق الزجاجي الذي أمامك |
Poucos conseguem sobreviver a uma bola de energia, Belthazor. | Open Subtitles | ليس هنالك من هم أقوياء بما يكفي للنجاة من كرات الطاقة، بلثازور |
E as únicas pessoas que resistirão até ao fim, serão aquelas que fizerem o que for preciso para sobreviverem. | Open Subtitles | فترة كسادت سادت أمريكا والناس الوحيدون الذين سوف يظلون باقين في نهايته هم الذين يفعلون ما يلزمهم للنجاة |
A única maneira de sobrevivermos é lutar e vencer. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للنجاة هي بالقتال والانتصار |
Tenho uma saída pra isto. Encoste aí, por favor. | Open Subtitles | لدي طريقة للنجاة من هذا توقف هنا من فضلك |
Encontrávamos sempre uma maneira de sobreviver. Fizemos isso juntos. | Open Subtitles | لطالما وجدنا طرقاً للنجاة وكنّا نفعل ذلك معاً |