"لماذا تريدين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque queres
        
    • Porque quer
        
    • Por que queres
        
    • Porque é que queres
        
    • Por que quer
        
    • porque precisas
        
    • Para que queres
        
    • Porque quererias
        
    • Porque é que queria
        
    Não sei Porque queres ser enfermeira de bloco operatório. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا تريدين أن تكوني ممرضة في مجال الجراحة.
    Porque queres brincar aos soldados? Open Subtitles لماذا تريدين الرحيل وتلعبين دور الفتاة العسكريّة؟
    Sei que o teu filho não se integra lá muito bem, mas o Nathan tem uma bolsa, e não sei Porque queres humilhar o teu filho daquela maneira. Open Subtitles أتعرفين , أعرف ان ابنك غير ملائم , ولكن ناثان ملائم و انا غير متأكد لماذا تريدين أن يذل ابنك بهذه الطريقه
    "Porque quer estar aqui?" A CIA não é um lugar agradável para se estar. Open Subtitles قد يكون السؤال الأفضل، لماذا تريدين أن تكوني هنا؟
    Por que queres destruir tudo, tão perto do fim? Open Subtitles لماذا تريدين تدمير كل شيء يقترب من الهدف؟
    Porque é que queres me fazer parecer uma assassina? Open Subtitles قتلتها؟ , لماذا تريدين أن تجعلي مني قاتلة؟
    Não, eu não posso. Porque queres ir para casa? Open Subtitles لا أستطيع لكن لماذا تريدين العودة للبيت؟
    - Porque queres sofrer mais do que já estás? Open Subtitles اخبرني لماذا تريدين ان تتأذي اكثر مما انت عليه الان
    - Então, Porque queres ir ao baile? Open Subtitles إذاً لماذا تريدين الذهاب إلى الحفلِ معاً؟
    Porque queres ser amiga do teu ex-namorado? Open Subtitles لماذا تريدين أن تُصبحي صديقةً لخليلكِ السابق؟
    Não percebo Porque queres usar estes talheres velhos e sujos. Open Subtitles ما لا أفهمه هو لماذا تريدين استخدام كل هذه الفضيات القديمة والقذرة؟
    E custa-me perceber Porque queres estar com um tipo como o Ezra. Open Subtitles لهذا من الصعب على استيعاب لماذا تريدين البقاء مع شخص مثل ازرا
    Não sei Porque queres ser enfermeira de bloco operatório. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا تريدين أن تكوني ممرضة في مجال الجراحة.
    Parece que há aqui muita coisa, muito boa. Porque quer vir trabalhar aqui? Open Subtitles يبدو ان لديك العديد من الاشياء الجيدة لماذا تريدين العمل هنا ؟
    Porque quer ir à Assisted Fertility? Open Subtitles لماذا تريدين الذهاب إلى عيادة للتلقيح الصناعي؟
    - Porque quer saber isso, Senhora? Open Subtitles لماذا تريدين التحدث في هذا يا سيدتي ؟
    Queres ajudar os teus pais a entenderem Por que queres fazer isto? Open Subtitles هل تريدين مساعدة أبوك وأمك وإخبارهم لماذا تريدين هذا ؟
    Porque é que queres o ADN daquela fibra? Open Subtitles لماذا تريدين إستخراج الحمض النووي من هذه الألياف؟
    Por que quer ir para um lugar onde não a querem? Open Subtitles لماذا تريدين الإشتراك اذا لم يكونوا يريدونك ،،أمي؟
    - Mahoney, porque precisas do doutor? Estás doente? Open Subtitles ماهوني لماذا تريدين الطبيب هل انت مريضة ؟
    Não percebo Para que queres falar com o Scotty depois de tudo. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا تريدين أن ترتبطي بسكوت بعد كل ماحدث
    Ouve, mesmo que seja a verdade, Porque quererias saber antes do Caleb? Open Subtitles انظري , حتى لو كانت الحقيقه لماذا تريدين أن تعرفي قبل كيلب ؟
    Porque é que queria levá-lo lá? Open Subtitles لماذا تريدين اصطحابه إلى هناك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus