Porque é que você não disse a ninguém? | Open Subtitles | طوال الوقت لماذا لم تخبر أى أحد ؟ |
Porque é que você não disse a ninguém? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر أى أحد ؟ |
Porque não disseste à direcção da tua igreja, a alguém, o que ias fazer? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر مجلس كنيستك بما كنت تفعل؟ لماذا لم تخبر أحداً |
- Porque é que não contou a ninguém? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر أحد؟ |
Porque não disse à sua mãe que estava noivo? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر والدتك كونك خاطب؟ |
Então Porque não contou a verdade aos polícias? | Open Subtitles | إذاً, لماذا لم تخبر الشرطة بالحقيقة؟ |
porque não contaste à Polícia? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر الشرطة؟ |
Por que não contaste a ninguém? Para o teu pai, à polícia? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر أحدا، مثل ما لا يقل عن والدك، والشرطة؟ |
Porque é que você não disse a ninguém? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر أحداً؟ |
Porque é que você não disse a ninguém? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر أحداً؟ |
Porque é que você não disse a ninguém? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر أى أحد ؟ |
Porque é que você não disse a ninguém? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر أى أحد ؟ |
Se achas mesmo que ele tentou matar-te, Porque não disseste à Polícia? | Open Subtitles | إذا كنت حقا تعتقد بانه حاول أن يقتلك لماذا لم تخبر الشرطة بذلك ؟ |
Porque não disseste à mãe o que estavas a fazer? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر أمي بما كنت تفعل؟ |
Porque é que não contou isso a ninguém? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر أحداً عن هذا؟ |
Porque não disse nada ao pai dela? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر والدها حينها ؟ |
Porque não contou as autoridades? | Open Subtitles | ماذا ؟ لماذا لم تخبر السلطات ؟ |
A melhor pergunta é porque não contaste à equipa. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} ولكن يبقى السؤال الأهم {\pos(192,220)} لماذا لم تخبر الفريق ؟ |